— Азиатские слоны тоже так делают? — Нет. Но Дионн выросла в Филадельфийском зоопарке с африканскими слонами, поэтому ее поведение чуть больше похоже на повадки африканских слонов, чем у остальных азиатских девочек. Разве не так, красавица? — сказал Томас, протягивая руку, чтобы слониха обнюхала ее хоботом. Потом он откуда-то достал банан, и Дионн осторожно взяла его с руки и засунула в рот. — Не знала, что можно держать вместе африканских и индийских слонов, — сказала я. — Нельзя. Дионн ранили во время брачных игр, и после этого пришлось держать ее отдельно. Но места не хватало, поэтому решили отправить ее в заповедник. У Томаса зазвонил телефон. Он ответил на звонок, отвернувшись от меня и Дионн: — Да, это доктор Меткаф. Прикрыл трубку, оглянулся и одними губами произнес: «Новый слон». Я отмахнулась от него и шагнула к Дионн. В дикой природе, даже со стадами, которые уже привыкли ко мне, я никогда не забывала, что слоны — дикие животные. Я осторожно протянула руку, как если бы подходила к бродячей собаке. Я знала, что Дионн может уловить мой запах с места, где стояла, — она, скорее всего, учуяла меня еще за пределами сарая. И сейчас она изогнула хобот буквой «S», подняв его, как перископ. Сжала кончик хобота и просунула его через прутья решетки. Я замерла, позволяя ей коснуться своего плеча, руки, лица, — так Дионн через прикосновения изучала меня. В каждом ее выдохе я чувствовала запах сена и бананов. — Приятно познакомиться, — негромко произнесла я, и слониха провела хоботом вниз по моей руке, пока не нащупала ладонь. Она выдула ягоду малины, я засмеялась. — Ты ей нравишься, — произнес кто-то за моей спиной. Я обернулась и увидела молодую женщину с льняными, как у феи, волосами и бледной кожей, такой тонкой, что я тут же подумала о мыльном пузыре, который вот-вот лопнет. Вторая моя мысль была о том, что эта женщина слишком хрупкая, чтобы заниматься такой тяжелой работой, как ухаживать за слонами. Она казалось юной, нежной, готовой в любой момент исчезнуть. — Должно быть, вы доктор Кингстон, — сказала она. — Пожалуйста, зовите меня Элис. А вы… Грейс? Дионн затрубила. — Верно. На тебя не обращают внимания, да? — Грейс погладила Дионн по брови. — Завтрак скоро будет подан, ваше величество. В сарай вернулся Томас. — Прошу прощения. Вынужден бежать в контору. Звонили насчет перевозки Моры… — Не волнуйся обо мне. Серьезно, я уже большая девочка, и меня окружают слоны. О большем счастье я и не мечтала. — Я взглянула на Грейс. — Может быть, я даже смогу чем-то помочь. — 142 —
|