Я — степная мышь, запертая в теле горной. Если я думаю, что влюбился, то лишь потому, что пришел к этому выводу аналитически. (Учащенное сердцебиение? Есть. Ощущение уюта в ее компании? Есть). Это мне кажется наиболее приемлемым объяснением моих чувств, хотя я не могу понять разницу между романтическим увлечением и близкой дружбой. А в моем случае речь идет о чувствах к моему единственному другу. Именно поэтому, когда Джесс призналась, что влюбилась, я ответил ей тем же. От удивления у нее расширились глаза, а губы растянулись в улыбке. — Боже мой, Джейкоб! — воскликнула она. — Мы можем устроить двойное свидание! Вот тогда я и понял, что мы говорим о разных вещах. — Я знаю, что ты любишь, когда мы занимаемся только вдвоем, но тебе знакомство с новыми людьми пойдет на пользу. А Марк искренне хочет с тобой познакомиться. Он подрабатывает лыжным инструктором в Стоу и предложил дать тебе бесплатный урок. — Да я и кататься-то не умею. Это один из признаков синдрома Аспергера: мы с трудом можем идти и одновременно жевать резинку. У меня постоянно путаются ноги, я спотыкаюсь о бордюр, а поэтому легко могу представить, как падаю с подъемника или кубарем качусь с горы. — Я же буду там, чтобы прийти к тебе на помощь, — обещает Джесс. Именно поэтому в следующее воскресенье Джесс повезла меня в Стоу и заставила натянуть взятые напрокат лыжи, ботинки и шлем. Мы поковыляли на улице и принялись ждать под вывеской лыжной школы. Наконец на горе заклубилось черное облако, и нас обдало цунами из мелкого снега. — Привет, крошка! — сказал Марк, снимая шлем, чтобы иметь возможность обнять и поцеловать Джесс. С одного взгляда было понятно, что Марк Макгуайр моя полная противоположность. Он в отличие от меня: 1. С хорошей координацией движений. 2. Красивый (я имею в виду, с точки зрения девушек). 3. Популярный. 4. Мускулистый. 5. Уверенный в себе. Я понял также, что Марк Макгуайр, в отличие от меня, обладает одним недостатком: 1. Он не умен. — Марк, познакомься, это мой друг Джейкоб. Он наклонился к моему лицу и заорал: — Привет, старина, рад знакомству! Я прокричал в ответ: — Я не глухой! Он улыбнулся Джесс. У него великолепные белые зубы. — Ты права, с ним весело. Неужели Джесс говорила ему, что со мною весело? Это означает, что со мной она смеется, потому что я остроумный шутник или потому что я сам — предмет насмешек? В этот момент я интуитивно возненавидел Марка, потому что его слова заставили меня усомниться в Джесс, а раньше я определенно знал, что мы с ней друзья. — 283 —
|