— Она посещает церковь Клайва Линкольна? — спрашивает Анжела. — Да, — отвечает Ванесса. — Понятно. Это объясняет, откуда пастор Клайв черпает сведения. — Обвинение уже выдвинуто публично? — интересуется Ванесса. — Нет, — отвечает Анжела. — А теперь сюрприз! Уэйд обещает уговорить семью не поднимать шум. По-видимому, кто-то из родных Люси пришел к пастору Клайву за советом. Возможно, привел с собой Люси. «Это не парень», — сказала Люси. Это девушка. Неужели это я? Неужели ее привязанность ко мне переросла не просто в дружбу? Неужели она что-то сказала, спела или написала, что могло быть неверно истолковано ее родителями? Или Люси не делала ничего, только наконец призналась, а родители все перекрутили, потому что им так легче все себе объяснить? — Что у нее за мать? — спрашивает Анжела. Ванесса поднимает глаза. — Мягкая, послушная. Делает то, что велит муж. Его я никогда не видела. — У Люси есть еще братья или сестры? — Три младшие сестры учатся в средних классах, — говорит Ванесса. — Мать, насколько я поняла, второй раз замужем. Биологический отец Люси умер, когда она была еще ребенком. Я поворачиваюсь к ней. — Ты мне веришь, веришь? Ты же знаешь, я никогда бы не сделала то, в чем меня обвиняют! — Я тебе верю, — заверяет Анжела. — Возможно, даже судья тебе поверит. Но к тому времени тебя, Зои, уже вываляют в грязи в зале суда. Обвинение попадет в газеты. И даже если решение будет в твою пользу, в памяти окружающих останется тот факт, что тебя обвиняли в совращении малолетней. Я встаю со стула. — Мне нужно поговорить с Люси. Если бы я могла… — Даже близко к ней не подходи! — кричит Анжела. — Представляешь, какую услугу ты окажешь Уэйду? Я молча опускаюсь на стул. — Тебе о многом нужно подумать, Зои, — говорит адвокат. — Потому что ты можешь получить эти эмбрионы, но ценой собственной карьеры. Анжела просит один день, чтобы обдумать новую информацию, прежде чем слушания возобновятся. Мы с мамой и Ванессой снова пробираемся на стоянку через служебный лифт, но на этот раз у меня такое чувство, что мы не хотим перехитрить оппонентов, а просто прячемся. — Пойдем прогуляемся, — предлагает мама, как только мы оказываемся на улице. Мы стоим с тыльной стороны здания суда, возле погрузочной платформы. Я прошу Ванессу подождать меня в машине и иду за мамой к большому зеленому мусоровозу. Две женщины в летних платьях, напоминающие сосиски в оболочке, курят там. — 312 —
|