— Зои, — обращается к своей клиентке адвокатша, — знаешь разницу между сомом и Уэйдом Престоном? Один — скользкий, питающийся отходами падальщик. А второй — всего лишь рыба. Секретарь встает. — Всем встать! Председательствует преподобный Патрик О’Нил. Из другой двери выходит судья. Высокий мужчина с гривой седых волос и крошечным черным треугольником, где волосы образовывали надо лбом букву «V». Две глубокие морщины очерчивают рот, как будто привлекая еще больше внимания к его и без этого сердитому виду. Он садится, мы вслед за ним. — Бакстер против Бакстер, — оглашает секретарь. Судья надевает очки для чтения. — Чье ходатайство? Встает Бен Бенджамин. — Ваша честь, я сегодня представляю соистцов, Рейда и Лидди Бакстер. Мой клиент присоединяется к их ходатайству выступить соистцами по этому делу, а мой коллега мистер Престон и я просили бы суд выслушать нашу позицию по этому вопросу. На лице судьи появляется кривая улыбка. — А-а, Бен Бенджамин! Встречаться с тобой в суде одно удовольствие. Посмотрим, усвоил ли ты мои уроки. — Он смотрит в лежащие на столе бумаги. — О чем вы просите в этом ходатайстве? — Ваша честь, речь идет об опеке над тремя замороженными эмбрионами, которые остались после развода Макса и Зои Бакстер. Рейд и Лидди Бакстер — брат и невестка моего ответчика. Они хотят — равно как того желает и Макс — получить опеку над этими эмбрионами, чтобы их подсадили Лидди Бакстер и она их выносила, а брат и невестка моего клиента воспитали бы их как собственных детей. Судья О’Нил сдвигает брови. — Речь идет об окончательном разделе собственности, которую стороны не учли во время бракоразводного процесса? Встает сидящий рядом со мной Уэйд. От него пахнет лаймом. — Ваша честь, при всем уважении, — говорит он, — но речь идет о детях. О еще не рожденных детях… Через проход встает адвокат Зои. — Протестую, Ваша честь. Это смешно. Пожалуйста, скажите мистеру Престону, что мы находимся не в Луизиане. Судья О’Нил тычет пальцем в Уэйда. — Вы! Немедленно сядьте! — Ваша честь, — продолжает адвокат Зои, — Макс Бакстер использует биологию в качестве козырной карты, чтобы забрать у моей клиентки этих трех эмбрионов — а она является их будущей матерью. Она и ее законная супруга намерены вырастить их в здоровой, любящей семье. — Где этот законный супруг? — вопрошает Уэйд. — Что-то я не вижу, чтобы он сидел рядом с ответчицей. — Моя клиентка официально сочеталась браком с Ванессой Шоу в штате Массачусетс. — 214 —
|