Как же я недовольна, как недовольна тем, что здесь творится. – Хрен там, – сказала Элейн, – очаровательная вечеринка. Как бы все это дело послать подальше? Бакстер нажрался. Я вот думаю, не пойти ли в парк, прогуляться. Я серьезно. – Предложение принимается, – сказал Марк. Она остановилась рядом с сидящим мужчиной. – Ты как, Дон? Он встал, но ему пришлось опереться на них. – Сколько раз и со сколькими мужиками ты перепихнулась за эту неделю? – спросил он. – Никогда, – прошипела Элейн, закрывая глаза и наставительно поводя пальцем перед их лицами, – никогда, ни при каких обстоятельствах не произноси это слово. Ты должен был сказать – трахнулась. Только это слово можно использовать в разговоре с настоящей леди. – Мне плевать, что и как я должен говорить, – сказал Дон. – Когда моя очередь? – Дойдет и до тебя, – сказала Элейн, прищурившись. – Я имею в виду очередь. Имей терпение. Сегодня ночью у меня были двое докторов. В одной постели. – Вот сука, – сказал Дон. – Врачи общей практики? – спросил Марк. – Что ж, – сказал Пит, – бывают профессии и профессии. Какая у тебя профессия? – Но ты же знаешь, – сказала Бренда, погладив его по голове. – Ах да, ты актриса. Играла когда‑нибудь Ненасытную Госпожу? – Кого? – У нее было девять мужей. Все из пластика. Сложные световые эффекты. Старая оптика тоже кое на что способна. Либо въезжаешь в эту пьесу, либо нет. Философии никакой вообще. Философию можно оставить на случай плохой погоды. Положи меня на свою большую латунную кровать и затрахай так, чтобы я не могла встать. – Да, я актер, – сказал Марк, – но только когда ветер северо‑северо‑западный. Если же ветер южный… – Что тогда? – сказала Соня. – Уж тоскующую потаскуху я за версту учую. Твое появление ударило мне в голову, как выпитый натощак бокал шампанского. – Я играю вслепую, – сказал Марк. – Может, приоткроете карты? – Мы что, приросли к этому месту? – сказал Пит, разливая напитки. – Наш дом там, где есть бар. Если есть место, где нам нальют, нам туда и дорога. – Привет, – улыбнулась Элейн. – Я организовала все это безобразие. – Отличная вечеринка. – Откуда у вас такие замечательные вьющиеся волосы? – Бог наградил. – У этого человека редкая и очень необычная профессия, – сказала Бренда, отхлебнув вина. – Он профессионально ловит рыбку в мутной воде, – сказал Марк, падая в кресло. — 79 —
|