Лугано, июль 1987 года [1] «Железо, ржавое железо» – первая строчка песни, ставшей популярной в Англии в начале XX в. благодаря исполнителю Гарри Чэмпьопу. (Здесь и далее – прим. перев.) [2] Железо, тряпье, бумага (нем.). [3] Один (валл.). [4] Экскалибур – легендарный меч короля Артура. [5] «Заметки о знаменитостях» (лат.). [6] Большой меч (ирл). [7] Воан-Уильямс Ралф (1872–1958) – английский композитор, органист и дирижер. [8] «Уайт стар» – пароходная компания, которой принадлежал «Титаник». [9] «Вера наших отцов» – гимн пресвитерианской (негосударственной) церкви Великобритании. [10] Фении – члены тайного общества, основанного в Дублине в 1857 г. Боролись за освобождение Ирландии от английской короны и создание независимой республики. [11] Томас Кромвель (1485–1540) – с 1539 г. ближайший советник Генриха VIII (Тюдора). [12] Доброе утро. Заходи в дом (валл.). [13] Учительница (валл). [14] Любимый (валл.). [15] «Джон Булль» – сатирический журнал. [16] Георг V (1865–1936) – английский король с 1910 г. Во время Первой мировой войны изменил название королевского дома с Саксен-Кобург-Готского на Виндзорский. [17] Хочешь добавки? (валл.) [18] Шинфейнеры – члены ирландской радикальной партии Шин фейп (осп. в 1905 г), выступавшие за полную независимость Ирландии от Великобритании. [19] Роджер Дэвид Кейсмент (1864–1916) – ирландский политический деятель. Обратился к Германии за помощью Ирландскому восстанию 1916 г. Казнен по обвинению в государственной измене. [20] Патрик Генри Пирс (1879–1916) – один из руководителей восстания. [21] Иди в сад, полежи или поспи. Я сама справлюсь (валл.). [22] Не желаете ли чаю? (валл.) [23] Водка (норвеж.). [24] Георг V. [25] Любимая (валл.). [26] Проделки (англ.). [27] Бармицва – обряд совершеннолетия еврейского мальчика, когда он достигает 13 лет. [28] Два (валл). [29] «Тошнота» (фр) [30] Граучо Маркс (1890–1977) – американский комик, популярный в 20 – 30-е гг. [31] О милый край моих отцов, от моря и до гор, где речь звучит родная (валл.). [32] Вечная неверность (лат.). [33] Альма-Тадема Лоуренс(1836–1912) – английский художник, автор картин на античные сюжеты. [34] Экономка (фр.). [35] О край любезный моих отцов и дедов (валл). — 254 —
|