Кати: Вот цирк, я тоже так думала. Тебе, наверно, неловко с ней работать, вы же столько ругались. Рози: Да, немного неловко. Как будто она – мой бывший парень, и мы встретились через много лет после разлуки. Каждый день мы разговариваем чуть дольше, чуть дружелюбней, чуть-чуть меньше о работе и чуть-чуть больше о жизни. Нам самим это кажется странным, ведь мы столько лет друг друга ненавидели. Ты представляешь, она думала, что Алекс – твой папа! Кати: Правда?! Рози: А когда я сказала ей, что твой отец – Брайан, она так смеялась… Впрочем, тебе не стоит об этом рассказывать, наверное. Кати: Это еще что. Когда Алекс услышит, что ты с ней подружилась, он в обморок упадет. Рози: Тогда можешь ему рассказать, если хочешь. Кати: А, точно, я забыла, что вы теперь не разговариваете: Рози: Ну да, это длинная история. Кати: Когда люди говорят «это длинная история», обычно имеется в виду, что история такая короткая и дурацкая, что стыдно рассказывать. Так почему ты с ним не разговариваешь? Рози: Потому что меня больше не интересует, что он делает. Его ошибки – это его личное дело. Да он меня и не слушает. Кати: А наш сосед Руперт говорит: «Ошибки – это врата открытий». Рози: Это не Руперт говорит. Это сказал Джеймс Джойс. Кати: Какой Джеймс? Я его знаю? Рози: Он умер. Кати: Ой, мне очень жаль, вы были хорошо знакомы? Рози: Чему вас вообще учат в вашей школе? Кати: Сейчас урок сексуального воспитания. Скучно до чертиков. Рози: Вынуждена с тобой согласиться. Так вот про Алекса. Понимаешь, дорогая, он очень изменился. Он стал совсем другим человеком, он не тот, кого я знала. Кати: Ну и ладно. Ему же было всего пять лет, когда вы познакомились, он был совсем сопляк. Если Тоби доживет до твоего возраста и будет по-прежнему вести себя как четырнадцатилетний пацан – вот это будет ненормально. Рози: Поверь мне, дорогая, ты в своей жизни встретишь много тридцатилетних мужчин, по-прежнему считающих, что им четырнадцать. Кати: Да-да-да. Это все я уже слышала. Папа приедет домой на Рождество. Он просил меня спросить у тебя, не хотим ли мы отпраздновать Рождество с ним и его родителями. Я подумала, что идея отличная, все равно у нас с тобой щас никого больше нет. Рози: Не могу тебе передать, как я рада. Представляю себе, каким счастливым будет это Рождество… * * * Привет, дорогая! Как хорошо, что ты нас проведала. Я обещаю, что к следующему твоему приезду в доме будет порядок. Мне сейчас так трудно прийти в себя после всех этих путешествий. Это так интересно – у нас теперь новый дом, новый город, все новое. Люди здесь очень дружелюбные. Мы с папой даже вспомнили ирландский язык. Конечно, у нас не такие занимательные соседи, как у тебя, но папа просил передать, что нашей стране вообще не повезло с соседями: Европа с одной стороны, Америка – с другой… — 150 —
|