Я должна была представиться. Должна была объяснить, зачем я соврала охранникам на входе. Но я была настолько обескуражена, что все вмиг полетело к чертям. – Шэй Борн? – сказала я. – Я знаю, как помочь вам стать донором. Священник нахмурился. – Кто вы? – Его адвокат. Он повернулся к Шэю. – Ты же говорил, что у тебя нет адвоката. Шэй чуть наклонил голову. Он смотрел на меня таким испытующим взглядом, будто перебирал зерна моих мыслей и отделял пшеницу от плевел. – Пусть говорит, – сказал он. После этого я заметно расхрабрилась и, оставив Шэя в компании священника, вернулась к офицерам и потребовала конференц-зал для приватной беседы со своим клиентом. Я объяснила, что по закону они должны обеспечить помещение, а учитывая характер предстоящей беседы, обязаны пустить туда и священника. Затем нас с этим священником отвели в небольшую комнатенку, куда вскоре прибыл – через другой вход – и Шэй в сопровождении двух офицеров. Когда дверь закрылась, он просунул руки в проем, чтобы с него сняли наручники. – Ну хорошо, – сказал священник. – Что тут происходит? Не обращая на него внимания, я заговорила с Шэем: – Меня зовут Мэгги Блум. Я работаю юристом при АОЗГС. И я, похоже, знаю, как уберечь вас от смертной казни. – Спасибо, – сказал он, – но это мне не нужно. Я изумленно уставилась на него. – Что? – Мне не нужно, чтобы вы спасали меня всего. Только мое сердце. – Я… Я не понимаю. – Шэй хочет сказать, – вмешался священник, – что он смирился со своей скорой казнью. Он лишь хочет стать донором органов после ее осуществления. – А вы, собственно, кто? – спросила я. – Отец Майкл Райт. – И вы – его духовный наставник? – Да. – И давно вы им являетесь? – На десять минут дольше, чем вы – его адвокатом, – сказал священник. Я повернулась к Шэю. – Скажите, чего вы хотите. – Я хочу отдать свое сердце Клэр Нилон. А это еще кто такая? – А она хочет ваше сердце? Я посмотрела на Шэя, затем на Майкла, и тут меня осенило, что этот вопрос никто прежде не поднимал. – Я не знаю, хочет или нет. Но оно ей нужно. – Но с ней кто-нибудь разговаривал об этом? – Я повернулась к отцу Майклу. – Разве это не входит в ваши обязанности? – Послушайте, – сказал священник, – штат обязан казнить его посредством смертельной инъекции. И если это произойдет его орган окажется непригодным для пересадки. – Не обязательно, – сказала я. — 77 —
|