Дора. А доктор Брейер говорит иначе. Она встает со стула. Фрейд. Брейер? Дора. Он каждый день гипнотизирует подругу моей кузины. Фрейд (хохочет во все горло). Брейер! Вы попали пальцем в небо, Дора. Доктор Брейер — мой лучший друг. Я знаю всех его пациентов и могу заверить вас, что он не тратит своего времени на то, чтобы их гипнотизировать. (В дверь, расположенную в глубине комнаты, стучат. Фрейд, не поворачивая головы.) Войдите! (Обращаясь к Доре.) Это Марта пришла поздороваться с вами. Я сказал ей, что вы здоровы, но верит она лишь своим глазам. (2) Марта подходит к Доре. Они целуются. Марта. Дора, как твое здоровье? (Указывая на Фрейда, с ласковой иронией.) Неужели правда, что этот человек тебя вылечил? Дора (бросает неискренний взгляд на Фрейда). Полностью вылечил, Марта. (Внезапно она строит гримасу, которую только что изображал Фрейд. Тоном расшалившейся школьницы.) Вернее, почти вылечил. Фрейд (в ярости хватая Дору за руку). Вы нарочно сделали это? Дора (ее лицо снова передергивает тик, в отчаянии). О нет, доктор, совсем не нарочно. Фрейд порывисто подталкивает Дору к двери. Фрейд (торопливо). Мы проверим это в будущий вторник. Приходите в пять часов. Дора (слегка сопротивляясь, кричит Марте от двери). До свидания, Марта. Зайди завтра ко мне... Я тебя так редко вижу... Марта (с любовью). До свидания, дорогая моя. Постараюсь избавиться от домашних дел. Фрейд распахнул дверь. Отходит в сторону, пропуская Дору. Дора. До вторника... (Она снова строит гримасу, которая на мгновение мешает ей говорить, потом заканчивает.) Доктор! Фрейд и Марта остаются вдвоем. Фрейд мрачен и раздражен. Он подходит к Марте, стоящей рядом с "электрическим стулом", и, проходя мимо него. с размаху бьет ногой по аппарату. Марта (с удивлением). Что с тобой? Фрейд (бормочет, не глядя на нее). Ни за какие деньги нельзя лечить подруг своей жены. Классический случай — невроз навязчивости. Навязчивые идеи. Фобии. Импульсы. Она выздоравливает. (Смотрит на часы.) Нам пора одеваться. Иначе мы опять опоздаем. (Идет к двери, Марта — за ним.) Спальня Фрейдов. Марта причесывается перед зеркалом. Фрейд без сюртука, в рубашке — манишка накрахмалена, — пытается застегнуть жесткие манжеты золотыми запонками. Правый манжет ему застегнуть удалось. Но с левым он никак не может совладать. В тот момент, когда он начинает раздражаться. Марта ласково берет его за запястье и сама застегивает запонку. Фрейд (глядя на нее). Вот в чем дело! У тебя волшебные руки. Именно такие руки необходимы, чтобы ставить опыты. (Марта смотрит на него, ничего не понимая.) Да. Опыты в лаборатории. А у меня руки из ваты. (Раздраженно смеется.) Я — хороший теоретик. И плохой экспериментатор. Во всяком случае, мои руки мне больше не требуются. Шесть лет назад мне их отрубил Мейнерт. Кстати, он смертельно болен. — 72 —
|