<Приложение 3.) «Философская антропология—в духе Баадера...» 1 Фращ Ксавер фон Баадер (1765— 1841)—немецкий философ, доктор медицины, горный инженер, развивал идеи христианского социализма.—45. 2 Йоэеф Іеррес (1776— 1848)—немецкий романтик.—45. 3 Хенрик Стеффенс (1773—1845)—профессор минералогии в Галле, профессор физики и естественных наук в Бреслау и Берлине. Первый естествоиспытатель, принявший идеи натурфилософии Шеллинга.—45. 4 Іейприхф)—сведений не обнаружено.—45. 5 Кар л-Адольф Эшенмайср (1786—1852)—профессор философии и медицины в Тюбингене. Находился под влиянием Шеллинга. Последние его произведения носят мистический характер.—45. 6 Карл Густав Карус (1789— 1869)—один из самых поздних немецких романтиков, художник и эстетик, профессор акушерства в Дрездене.—45. 7 Фридрих Вильгельм Йозеф Шеллинг (1775—1854)—немецкий философ.—45. 8 ГЬттхильф Генрих Шуберт (1780—1860)—медик, горный инженер, естествовед, профессор естественной истории Эрлангенского и Мюнхенского университетов; ученик Шеллинга и друг Баадера.—-45. 9 Гогоцкий С. С. Философский лексикон. Т. 4. Вып. 2. Киев, 1873. С. 213—218: статья «Шуберт».—45. 10 Архимандрит Феофан (Петр Семенович Авсенев, 1812—1841)— ординарный профессор Киевской Духовной Академии и адъюнкт по кафедре философии Университета Св. Владимира, после был настоятелем посольской церкви в Риме. Его лекции в Киевской Духовной Академии «Из записок по психологии» публиковались в «Сборнике из лекций бывших проф. Киевской Духовной Академии... изданных Акаде-миею по случаю пятидесятилетнего юбилея ее» (Киев, 1869). Эти лекции были составлены в основном по книге Шуберта «История души».—45. 1 11 По всей видимости, так Флоренский перевел название речи немецкого физиолога Эмиля Генриха Дю-Буа Реймона (1818—1896): Goethe und kein Ende... (Leipzig, 1883).—45. III. ОБРАТНАЯ ПЕРСПЕКТИВА В архиве Флоренского сохранились значительная часть первоначального авторского рукописного текста (октябрь 1919 г.), несколько вариантов верстки и сверки с авторскими исправлениями. Текст публикуется по последнему варианту сверки, исправленному Флоренским. Примечания Флоренского к «Обратной перспективе» завершены и потому помещаются вслед за его текстом. Примечания составителя помечены звездочкой. Впервые текст был опубликован с меньшим использованием архивного материала и с некоторыми сокращениями в кн.: Труды по знаковым системам. Тарту, 1967. Сб. 3. С. 381—416; с восстановлением сокращений «по самиздатской рукописи» в кн.: Свящ. Павел Флоренский. Собр. соч. Париж, 1985. Т. I: Статьи по искусству. С. 117—192. Изданы переводы на итальянском и польском языках. — 434 —
|