Розенкрейцерское просвещение

Страница: 1 ... 2829303132333435363738 ... 233

Герцог, во всем великолепии своего убранства, просле­довал в церковь, где под звуки торжественной музыки ему были переданы регалии ордена. После проповеди вновь пришел черед музыки — зазвучали «гласы двух Отроков в одеждах белых с крылами, как у ангелов, и стоявших друг противу друга».

Когда общество вернулось в дворцовый зал, все со­бравшиеся приняли участие в празднике Подвязки — пир­шество продолжалось до утра следующего дня. Расска­зывая об этом торжестве, Целлий сообщает ряд подробно­стей, отсутствующих у Ашмола, и в частности упоминает выступления «английских музыкантов, комиков, трагиков и других весьма умелых актеров». Английские музыкан­ты устроили совместный концерт со своими вюртемберг-скими коллегами, а английские артисты порадовали участ­ников застолья показом драматических представлений. В числе последних была «История Сусанны», сыгранная «с таким пониманием сценического искусства и со столь явным мастерством», что собравшиеся вознаградили заез­жих актеров долгими аплодисментами и щедрыми дарами.

В последующие дни английских посланцев знакоми­ли с главными достопримечательностями герцогства. В числе прочих мест гости посетили Тюбингенскии универ­ситет, где «их развлекали комедиями, музыкой и иными удовольствиями».

Посещение герцогства Вюртембергского посольством ор­дена Подвязки и сопровождавшими это посольство актерами не могло не оказать чрезвычайно сильного, стимулирующего воздействия на Иоганна Валентина Андреэ, в то время юного и пылкого тюбингенского студента. Действительно, в «Хи­мической Свадьбе» редакции 1616 г. отразилось множест­во ярких воспоминаний о пышных церемониях и праздне­ствах, о каком-то ордене или орденах, в роман включены оча­ровательные «театральные» эпизоды. Более того, сама структура «Свадьбы» становится понятнее, если усматри­вать в ней итог английских влияний, усвоенных молодым Андреэ: сценические постановки и церемонии, как бы слив­шиеся в одно целое, очевидно, и вдохновили его на созда­ние нового оригинального литературного жанра.

Год спустя после церемонии вручения ордена Под­вязки, то есть в 1604-м, появилось весьма необычное со­чинение, посвященное герцогу Вюртембергскому. Назы­вался этот труд «Наометрия», а автором его значился Симон Студион. Рукопись, никогда не публиковавшаяся, ныне хранится в Библиотеке земли Вюртемберг в Штут­гарте. Она представляет собой огромного объема трак­тат апокалиптического и пророческого характера, содер­жащий запутанные нумерологические расчеты, основан­ные на приведенных в Библии цифровых данных, отно­сящихся к Храму Соломона, а также на сложном толко­вании важнейших дат библейской и европейской истории. Подобные рассуждения естественным образом перехо­дят в пророчества с указаниями точных дат грядущих событий. Автор трактата особенно интересуется датами жизни Генриха Наваррского, а сочинение в целом вроде бы подразумевает существование тайного союза между Генрихом, королем Французским, Яковом I, королем Ве­ликобритании, и Фридрихом, герцогом Вюртембергским. Этот предполагаемый альянс (о котором мне не удалось найти никаких свидетельств в иных источниках) описы­вается весьма обстоятельно: так, несколько страниц ру­кописи занимают одни лишь ноты к песнопению, про­славляющему вечную дружбу между Лилией (королем Французским), Львом (Яковом Английским) и Нимфою (герцогом Вюртембергским).

— 33 —
Страница: 1 ... 2829303132333435363738 ... 233