- Ну, а мне что ей подарить? - спросил Леонтий. - Разве что это? И протянул Ассамато пустую чашечку из-под кофе. - Кубокпен, ныйнеза, бвенный! И чашечка оказалась весьма кстати... - Ябдля батюшки царя! - заявила кентавриха, приблизившись к Бертрану и склоняя перед ним пышные, пахнущие конским потом волосы. - Роди лабага тыря! - Э! Э! Э-э! - слабо засопротивлялся тот, но отступать было некуда - мешало упавшее дерево. - Она хочет сказать, что она знатного, царского рода! - перевёл Леонтий. - Мне тоже... тоже ей что-то дарить? - прошептал несчастный рыцарь. - Тебея самапо дарок! - со значением провозгласила Ассамато, потупливая и вновь широко открывая голубые очи, и опускаясь на колени всеми четырьмя нижними конечностями. - Акто менясю давызвал?.. А-ат-вечай!!! - добавила она. Тут стало видно, что на спине её, там, где у лошадей полагается седло, приторочены сумки. В чехле угадывался самострел, два других объёмистых колчана были набиты стрелами и дротиками. Помимо этого, в арсенале Ассамато присутствовали два скрепленных вместе, окованных металлом посоха, набор хлыстов, короткий меч и свёрнутая в рулон кольчуга. - Боевая дама! - уважительно сказал Леонтий. - "Шведрусский колет, рубит, режет!" - Бойбар Абанов крикискрежет! - продекламировала Ассамато. - Та-ак, а это вновь из Пушкина! - догадался писатель. - Правда, цитирует как дошкольница. Надо же. "Бойбар Абанов"... - Такэто! Выдэ Борн! - сказала кентавриха, не отводя от рыцаря глаз. - Число, веса, горьки, кактёрн! - О Господи... - простонал сэр Бертран. - И это она знает... - Ну, ты сам скажи ей что-нибудь! - не выдержал Тинч. - Всё-таки, это ты её сюда вытащил! - Я её боюсь... Она... Она такая большая!.. Ассамато лукаво улыбнулась и похлопала себя ладонью по серому в яблоках крупу: - Мояиюлька, любитконятво, его! Яйты, яйтвойвер ныйскакун! - Что она говорит? - Это очень просто, - объяснил Леонтий. - Брачную ночь вы проведёте втроём: ты, она и твой верный конь. А как же, по-твоему, появляются на свет кентавры? Наверное, так, как это изображал великий Ропс...* Да, а заднюю её часть зовут Июлька, и ей очень нравится твой боевой скакун. ----- * Фелисьен Ропс - бельгийский график и живописец XIX в. Мастер литографии и офорта, автор смелых карикатур и аллегорических композиций, имевших порой нарочито эротическое содержание. ----- - Ненавижу, - прошептал Бертран. - Уйди от меня. Чудовище. Монстр!.. Уйди прочь! - Поче, муты... - она отстранилась и всхлипнула. - Тыго, нишьменя?.. - Пойди прочь, я тебе говорю! Страшилище! — 17 —
|