Дж.: Ты живешь в гостинице «Гибсон» сейчас? А.: Нет, у меня есть свой собственный дом. Дж.: Где? А.: Да вот же он! Я нахожусь в нем! Дж.: Я хочу узнать — какой здесь адрес? А.: Озерная дорога. Дж.: У твоего дома есть номер? А.: Нет, это просто Озерная дорога. Дж.: Ты имеешь в виду, если бы я послал тебе поздравительную открытку, по адресу на Озерной Дороге, то ты получила бы ее? А.: Эй! Это было бы приятно! Я никогда не получала ничего подобного раньше. Я вообще никогда не получаю почты! Дж.: Ты что-нибудь отправляешь? А.: Нет. Кому бы я написала? Дж.: Ты знаешь много людей. А.: Я вижу их каждый день поэтому никогда не получаю писем. Дж.: Ты когда-нибудь думаешь написать своим родным? А.: Нет! Захотят еще, чтобы я вернулась или вроде того. Я не хочу этого делать. У меня довольно хорошая жизнь. Не хочу нарушать ее теперь. Дж.: Сколько тебе лет, Джун? А.: Я не хочу, чтобы ты спрашивал меня об этом! Мне не нравится говорить об этом! Дж.: Хорошо. Эл появлялся в последнее время? А.: Он брал меня на вечеринку вчера вечером. Дж.: Я имею в виду этим утром. Он заходил, чтобы посмотреть, как ты себя чувствуешь? А.: Я еще не вставала с кровати и думаю, что он в своей комнате. Я, возможно, не встану сегодня вообще. Дж.: Да. Возможно, тебе лучше отдохнуть сегодня. Ты встречала кого-нибудь нового на вечеринке вчера вечером? А.: Пару человек, которые были там. Было несколько полицейских. Дж.: Полицейских? На вашей вечеринке? А.: Да. Это была одна из причин, по которой у нас была вечеринка. Они внимательно всех рассмотрели, и будут теперь знать, кого не беспокоить. Они еще многого не знают. Но им лучше не останавливать меня ни по какому поводу! Они больше не побеспокоят меня! Дж.: Кто-то представил их тебе? А.: Нет. Эл показал меня им. Это меня всегда слегка смущает. Я поговорила с ними немного, но Эл сказал, что мне не нужно было разговаривать с ними, это унижает меня. Именно так они узнали, кто я и что меня никогда не надо беспокоить. Времена, конечно, изменились с предыдущего эпизода, когда их так измотала полиция, что они должны были уехать из дома на некоторое время, пока все не утихнет. Сухой закон вступил в силу в 1920 году, и казалось, что вначале полиция попыталась требовать его соблюдения. Позже, когда у банд стало больше контроля над городом, все изменилось. Стали часто появляться слухи, что Большой Билл Томпсон, мэр Чикаго в то бурное время был на содержании у гангстеров. Это, кажется, совпадает с тем, что Джун сказала ранее о присутствии на вечеринке в доме мэра. В 1930 году, когда начались решительные меры по борьбе с преступностью, обнаружилось, что эти связи были истиной. Это тогда назвали «Тройственным союзом» между бандами, полицией, судьями и высшими политиками. — 37 —
|