Наследие Сириуса

Страница: 1 ... 142143144145146147148149150151152 ... 175

То, что эти фрагменты, несмотря на некоторый урон, нанесенный им в результате неоднократных переводов, все же добрались до нас сквозь толщу веков, — настоящее чудо. Временами, когда свирепствовали преследования, они существовали исключительно в виде тайных трудов, тщательно сберегаемых искренними приверженцами старой мудрости; в другие периоды они находились в полной безопасности в руках частных коллекционеров — сыновей и дочерей Тота, являющихся «стражами», охраняющими слово. Таким образом, несмотря на все противодействие прислужников Хаоса (как воплощенных, так и бесплотных), несколько драгоценных жемчужин древних истин все-таки смогли дойти до нас.

Полный перечень ссылок занял бы слишком много места, поэтому его вряд ли стоит приводить здесь. Однако специально для пытливого исследователя, который предпочитает проверять попавшиеся ему в руки факты, сообщу несколько источников, достойных всяческого доверия. Эллинистическая и орфическая традиции относительно «Гермеса Трисмегиста» представлены в сборнике «Греческая библиотека», составленном Альбертом Фабрицием (Лейпциг, 1790 г., издание 4-е и последнее). Из алхимической и средневековой литературы советую обратить внимание на работы М. П. Э. Вертело «Сборник трудов древних греческих алхимиков» (Париж, 1888 г.) и «Химия нашего века» (Париж, 1893 г.). Из арабских произведений я бы включила в список работу Бесобра «Критическая история Манихеи и манихейства» (Амстердам, 1734 г.) , а также произведения Г. Л. Флейшера «Hermes Trismegistus and die menschliche Seele, Ara-bish und Deutsch» (Лейпциг, 1870 г.), О. Барденхевера «Нег-metis Trismegistus qui apud Arabes fertur de Castigatione Animae Liben> (Бонн, 1873 г.). Наконец, Р. Питшманн, ученик Георга Эберса, посвятил исследованию герметической традиции четвертую часть своего трактата «Hermes Trismegistus nach aguptischen und orientalischen Uberlieferungen» (Лейпциг, 1875 г.), которая называется «Bei Syrern und Araben» [5].

Еще один манускрипт был обнаружен в XI веке. Он попал в руки некоего византийского философа Михаила Пселла, заинтересованного в возрождении философской системы Платона. Документ был в очень плохом состоянии, отсутствовали целые главы и отдельные страницы. К сожалению, большие фрагменты сделанного Пселлом перевода были исключены из текста, поскольку цензоры посчитали, что они откровенно оправдывают политеизм и «ересь». Вот так серьезный ученик снова оказался обманутым. Исследователь теософии Райтценштейн сделал все, что мог, чтобы собрать воедино разрозненные обрывки истин, и Мэд высоко оценил его усилия.

— 147 —
Страница: 1 ... 142143144145146147148149150151152 ... 175