Обратимся к тем рецензиям, которые остались в доме Консторума. Они все написаны, по-видимому, в 1948 году. Снежневский требует «обязательной переработки» рукописи. Вот его главные замечания. «Монографию надо начинать с изложения Советской психотерапии, ее принципиального отличия от психотерапии зарубежной, вытекающего из иного сознания советского человека, по сравнению с сознанием человека капиталистического общества. Последнее и определяет коренное различие в понимании психотерапии в советской медицине, ее удельный вес и ее методы. В аспекте принципиального различия советской и зарубежной психотерапии (сравни — «Повесть о настоящем человеке») и должна быть изложена история и критика отечественной и зарубежной психотерапии. Следовательно, отличие Советской психотерапии от зарубежной заключается не только в том, что она активирующая». «Необходимо подробно изложить влияние Отечественной психотерапии на развитие мировой психотерапии». Снежневский, к сожалению, даже упрекает Консторума в недостаточной клиничности, в том, что «трактуя» клинико-психотерапевтические случаи, «автор постоянно пользуется методом установления "понятных психологических связей" и тем самым невольно скатывается к фрейдизму и ясперизму». Снежневский в ту пору, по-видимому, еще не увлекался Ясперсом, как впоследствии. В конце рецензии Снежневский отмечает, что «все перечисленные исправления могут быть выполнены автором в процессе редактирования книги». Действительно, исправить рукопись в духе этой рецензии, так сказать, физически, механически, стало быть, отрешившись от нравственных ценностей, было, наверно, не так долго. Академик A.B. Снежневский, оставивший после себя существенные открытия-уточнения в клинической психиатрии, конечно же, был глубокий, сложный психиатр с добротой к душевнобольным и внутренним хмурым переживанием своей неполноценности; он сравнительно мало писал и печатал от свойственной ему неуверенности в оригинальности своих взглядов, от своеобразной внутренней скромности. Видимо, он позднее переживал свою некоторую увлеченность идеологией-политикой и, быть может, свою неискренность в рецензии на рукопись Консторума и поэтому, как известно, с особым чувством уважения настойчиво советовал сотрудникам и ученикам читать классические работы Консторума об ипохондрической шизофрении в сборниках института Ганнушкина. Посвянский в своей рецензии считает, что над книгой «надо еще солидно поработать». «Основные дефекты — книга не свободна от влияния зарубежных идей, неприемлемых для нас. Не подчеркнута важнейшая сторона дела: советский психотерапевт имеет дело с другим человеком, с человеком советской эпохи, с социалистическим сознанием. У него другое отношение к обществу, к коллективу, к труду, Родине, своим обязанностям, к семье, женщине и т. д.». Посвянский, например, считает, что «психогенные реакции у нас приобрели более физиогенную природу», в частности, потому, что у нас нет «идейного загнивания» и т. д. «Это противопоставление двух систем, двух идейно непримиримых позиций на конкретном материале книги, должно служить краеугольным камнем, красной линией всего изложения». Другой «дефект». Посвянский находит в книге не только отсутствие идеологической критики Фрейда, но и «стыдливый фрейдизм», то есть несвободу «от фрейдовской терминологии и понятий», «недопустимую попытку пояснить, примирить Павлова с Фрейдом, беззубую критику фрейдизма». Рецензент отмечает: «Тут необходимо решительно почистить и поставить все точки над 1». Остальные «дефекты» книги, по Посвянскому, — неудовлетворительное изложение «павловского учения о сне и гипнозе, о физиологических основах неврозов», «аморфное» описание клинического подхода, представление об «активирующей психотерапии» не расширяется до «трудовой и общественной деятельности в социалистическом обществе». Почему-то «должна быть переделана» глава «Сексуальные расстройства»... — 505 —
|