На этом историю благородного и бескорыстного еврейского чиновника Иосифа я завершаю. Запомните ее. А я напоследок обращу ваше внимание на примечательный психологический момент: в Библии неоднократно упоминается, что оседлые земледельцы-египтяне очень не любили еврейских скотоводов-кочевников. А кто их любил? Может, русские князья от степняков умилялись?.. Бандиты они и есть бандиты. Кочевой народ! Налетели, ограбили и ушли. Поэтому, как отмечает Библия, «мерзость для Египтян всякий пастух овец». Египет первым проходил путь великих империй. Как позже Китай и Рим старались отгородиться от диких варваров, строя великие стены, так и Египет отгородился от диких кочевников Сирии и Аравии сплошной стеной, типа римской или китайской. Но разве от такой заразы убережешься? Кочевые племена все равно проникали в империю, и Египет порой разрешал им селиться на северо-востоке страны, используя как щит против других кочевников. Что и нашло свое отражение в Библии. Как, впрочем, и исход евреев из Египта... § 9. Исходящие Когда-то вторгшиеся в ослабевший Египет кочевые варвары — гиксосы — огнем и мечом прошлись по стране, завоевав ее. Но потом, под влиянием великой культуры, эти дикари оцивилизовались и впоследствии из них уже получились неплохие фараоны. Если количество варваров, обрушивающихся на цивилизацию, не превышает обрабатывающих способностей цивилизации, она окультуривает дикарей. В истории тому примеров масса. Например, монголы, захватившие Китай... Те же гиксосы... Евреи, попавшие на берега Нила... Столетия совместного существования с египтянами не могли не наложить на евреев отпечатка. Проживая в Египте, евреи поклонялись местным богам, многие постепенно переходили к оседлой жизни, знакомились с искусствами и наукой, овладевали ремеслами и навыками медицины. Наконец, сама письменность у евреев появилась после египетского периода. Трудно переоценить ту роль, которую величайшая культура Древнего мира сыграла в очеловечивании палестинских туземцев. В еврейский язык вошло множество древнеегипетских слов, что естественно: отсталые народы, в языке которых многих понятий просто нет, заимствуют термины из более высокой культуры. Помню, как резануло мой слух обилие в турецкой речи «технократических» слов, заимствованных из французского языка. А как вы думаете, есть, скажем, в чеченском языке слова «самолет» или «книга»?.. Вот и евреи заимствовали из египетского термины, например, названия мер и весов. Впрочем, только специальными словами дело не ограничилось. Название еврейского месяца «адар» берет свои истоки в египетском «атайр». Реку Нил по египетскому обычаю Библия часто называет просто «рекой» - «йеор». Корзинка, в которой плыл младенчик Моисей, и библейский ковчег Завета так просто носят египетские названия — «теба» и «адон», соответственно. Ну, а о том, какое влияние оказала египетская религия на формирование иудаизма, мы уже говорили и еще поговорим... — 71 —
|