Особенно в нынешнюю эпоху, большинство людей не имеют достаточно хорошей кармы, чтобы достичь отречения или высшего разума. И все же, каждое живое существо, будучи чистой душой, изначально обладает всеми хорошими качествами. Ачарйи и проповедники помогают обусловленным душам пробудить свои дремлющие качества, побуждая их воспевать святые имена. Снова и снова царь Кулашекхара рекомендует хари-наму, как в форме совместного воспевания (санкиртана), так и индивидуального медитативного воспевания (джапа). Не существует жестких и трудных правил для воспевания святых имен Господа, но что является трудным и жестким правилом, особенно в этот век, то, что каждый должен принять участие во взывании к Богу посредством Его бесчисленных имен. Текст 42 читтам наива нивартате кшанам апи шри-кршна-падамбуджам нинданту прийа-бандхава гуру-джана грхнанту мунчанту ва дурвадам паригхошайанту мануджа вамше каланко ‘сту ва тадрк-према-дхаранурага-мадхуна маттайа манам ту ме
читтам – ум; на эва – никогда; нивартате – отворачивайся; кшанам апи – даже на мгновение; шри-кршна-пада-амбуджа – от лотосных стоп Шри Кришны; нинданту – пусть они критикуют; прийа – те, кто дороги; банлхаван – и другие родственники; гуру-джанах – старшие; грхнанту – пусть они примут; мунчанту – отвергнут; ва – или; дурвадам – клевету; паигхошайанту – пусть они провозглашают; мануджах – люди; вамше – на семье; каланках – грязное письмо; асту – пусть будет; ва – или; тадрк – такое как это; према – любовь к Богу; дхара – переполнение; анурага – настроений влечения; мадхуна – со сладким медом; маттайа – который обезумел; манам – почитание; ту – однако; ме – для меня. ПЕРЕВОД Мой ум не может отвернуться от лотосных стоп Шри Кришны, даже на мгновение. Так пусть мои близкие и другие родственники критикуют меня, старшие принимают или отвергают меня, как им захочется, обычные люди распускают злобные слухи обо мне, и репутация моей семьи будет запятнана. Для такого безумца как я достаточно чести ощущать этот поток любви к Богу, который несет мне такие сладостные переживания влечения к моему Господу. КОММЕНТАРИЙ Царь Кулашекхара снова выражает свою неозабоченность насчет страданий от дурной репутации вследствие горячей преданности Господу Кришне. Если преданное служение приводило к подобной критике даже сотни лет назад в Индии, то насколько большим поношениям должны подвергаться преданные в современных странах, не имеющих традиции поклонения лотосным стопам Шри Кришны! Поэтому царь Кулашекхара дает нам реальное предупреждение – и поддержку не бояться критики. — 86 —
|