276 Жан-Мари Робин ваться терминологией Мерло-Понти, вовлеченную речь психотерапевта с некоторым успехом можно определить как настоящую «говорящую речь», т. е. это речь, которая в момент своего возникновения сопряжена с некоей значимой интенцией и которая проговаривает текущий момент. В такие моменты я проговариваю протекающий опыт. Говорю, как могу. Id говорит, как id может! Такая речь отличается от того, что Мерло-Понти называет «проговоренной речью», которая зиждется на осадочных породах значений и «пользуется имеющимися значениями как неким накопленным богатством». «Проговоренная речь» — это речь психотерапевта, который рассказывает «себя», говорит о том, в чем заключаются его переживаемый опыт и его система представлений, открывает свои «архивы», если воспользоваться выражением Фуко. То, что потом: присутствовать с умом, ориентируясь на возможное Наш способ мыслить в ходе терапевтической сессии часто сопряжен с привычкой понимать и объяснять всякую ситуацию в настоящем посредством того, что было вчера или было прежде, обращаясь к прошлому нашего пациента, его истории. Одна старинная тайская сказка помогает проиллюстрировать смену парадигмы: «Эта китайская история повеструет об одном крестьянине, который в бедной деревне. Он считал себя очень счастливым, поскольку у него была лошадь, на которой он работал в поле и ездил. Однажды лошадь сбежала. Все соседи сожалели о несчастье, которое на него обрушилось, но крестьянин сказал только: «Может быть».
Через несколько дней лошадь вернулась и привела с собой двух диких лошадей. Соседи радовались, говоря: «Какое счастье». Но крестьянин просто сказал: «Может быть». На следующий день сын крестьянина попытался объездить одну из диких лошадей; лошадь упала на землю и сломала ему ногу. Соседи сказали: «Какое несчастье». Но крестьянин сказал только: «Может быть». На следующей неделе в деревню явились чиновники, которые забирали молодых людей в солдаты, поскольку была война. Они не взяли сына крестьянина из-за его сломанной ноги. Когда соседи сказали крестьянину, что ему повезло, он ответил: «Может быть»». У этой сказки много смыслов, но я хочу остановиться на одном: значение опыта необходимо реконструировать в связи с тем, что за ним следует, а не с тем, что ему предшествовало. Конечно, можно обсудить и найти многие факты, связанные с прошлым, которые могли послужить причиной того, что лошадь убежала от крестьянина: лошадиный загон мог быть не достаточно прочным, крестьянин мог быть не достаточно внимательным и т. д. Но эта история показывает, в какой мере будущее привносит такой смысл, который уничтожает малейшее поползновение искать смысл в прошлом. Прошлое лишается всякого интереса. Не следует ли нам увидеть в этом одно из возможных направлений практики психотерапии? — 145 —
|