— Да, шеф. Шэрон поставила две чашки кофе на столик рядом с кроватью и включила лампу. Проснувшийся Кевин потянулся, все еще чувствуя усталость во всем теле. — Сколько время? — Без чего‑то семь. — Семь часов! — Кевин не думал, что проспал так долго. — Ага. Вот кофе. — Она протянула ему чашку, села рядом. — Есть хочешь? — Да нет, что‑то не хочется. Поспал зато здорово. — Хорошо. — Она поцеловала его в плечо. Кевин улыбнулся, поймав ее взгляд. Поставил кофе, взял кружку из рук Шэрон и поставил рядом. Потом расстегнул поясок халата, стянул его с ее плеч. Руки Кевина нежно ласкали тело Шэрон. Ее соски затвердели от первого его прикосновения. Он вытащил из‑под нее одеяло, и она растянулась рядом, пока он ласкал ее груди языком и пальцами. Шэрон ничего не могла поделать с собой. Кевин просто сводил ее с ума. И в постели он был намного лучше Ли. Ли был слишком эгоистичным. Ему было главное кончить самому. Сколько раз он оставлял ее неудовлетворенной! А Кевин был таким нежным, таким внимательным. Кожа просто пылала, когда он гладил руками ее обнаженное тело. Потом запылала и вагина, почувствовав прикосновение его пальцев и языка. Она тихонько вздохнула, когда Кевин вошел в нее. Притянув его голову к своей, она поцеловала его в губы. Их языки жадно встретились. Кевин приподнялся на руках, Шэрон ласкала пальцами его плечи и спину. С каждым толчком волна удовольствия все больше захлестывала Шэрон. — Кевин! Кевин! — простонала она. Ее ногти царапали его ягодицы, и Кевин больше не мог сдерживаться. Он кончил, ощутив, как лежащая под ним Шэрон в экстазе изгибает спину, одновременно глубже запуская свои коготки в его тело. — Мне кажется, я люблю тебя, Кевин! Он взглянул на нее и поцеловал еще раз. Ли почти весь рейс просидел молча. Он тревожился, не зная, что с Кевином. Почему копперы вечно вяжут Кевина, а не его? Ублюдки! Все время вяжут не тех, кого надо! 3агорелась надпись, предупреждающая о необходимости пристегнуть ремни, но его это не волновало. Он так и не расстегнул свой с момента взлета. Он вообще почти не двигался, только смотрел в окно, и лишь увидев огни великого города, улыбнулся. — Ли, мы идем в паб, когда прилетим? — спросил Терри, перегибаясь с заднего сиденья. — Не знаю. — Да что с тобой, приятель? — Отстань от меня, Терри, — раздраженно ответил Ли, игнорируя беспокойство Терри. — Лучше‑ка пристегнись как следует. — 56 —
|