(204) Ник, потратьте немного времени на то, чтобы снова собрать себя воедино... И на ту переориентацию на свои кисти, почувствовав их снова. |
(204) Фрагмент предложения, причинное моделирование — союз: и, референтный индекс: немного времени, ту переориентацию, неконкретные глаголы: потратьте, собрать, почувствовав, пресуппозиция: снова себя воедино, почувствовав их снова |
||||||||||||||||
(205) И собрав свои ноги, свои руки воедино, вернув на место свою голову... Узн.ав свое тело... |
(205) Фрагмент предложения, причинное моделирование — союз: и, неконкретные глаголы: собрав, вернув, узнав |
||||||||||||||||
(206) Я полагаю, здесь слишком комфортно. Н: Я все еще в трансе. М: Вы не хотите из него выйти. Н:Гм. |
(206) Неконкретный глагол: полагаю, опущение: слишком комфортно кому? референтный индекс: здесь |
||||||||||||||||
(207) Э: Да, вы не хотите выйти из транса. |
(207) Встроенная команда: хотите выйти, пресуппозиция: вы хотите выйти, номинализация: транса, неконкретные глаголы: хотите, выйти |
(207-211) Метафора - 1 |
|||||||||||||||
(208) Вы не хотите, чтобы окончился очаровательный фильм, вы не |
(208) Встроенные команды: хотите чтобы окончился, хотите, нравится |
||||||||||||||||
хотите, чтобы цветок завял, но вам все-таки нравится реальность. i |
реальность, неконкретные глаголы: хотите, окончился, хотите, нравится, отсутствующий референтный индекс: очаровательный фильм, цветок, номина-лизация: реальность, опущение: очаровательный для кого? |
||||||||||||||||
(209) И все, что я могу сделать, — это полюбопытствовать, каким очаровательным вы будете в 40, 50 и 60... Я могу полюбопытствовать о всем том новом, что вы обнаружите в 40, 50 и 60; и я хочу выяснить, насколько приятна жизнь в 80. |
(209) Встроенный вопрос: полюбопытствовать, неконкретные глаголы: полюбопытствовать, полюбопытствовать, обнаружите, хочу, выяснить, отсутствующий референтный индекс: о всем том новом, жизнь, встроенная команда: обнаружите |
? |
|||||||||||||||
(210) Один из моих сыновей сказал мне: «Я буду вечно благодарен дедушке и бабушке. Конечно, они говорили мне о добрых старых временах, но и научили меня тому, что по-настоящему добрые времена еще ждут их впереди». |
(210) Отсутствующий референтный индекс: один из моих сыновей, добрых старых временах, добрые времена, они, их, цитирование, неконкретные глаголы: сказал, благодарен, научили, номинализа-ции: времена, времена |
? |
|||||||||||||||
(211) Когда я впервые научился ездить верхом, я не знал, что однажды полечу на реактивном самолете; я даже не знал, что есть самолеты. — 138 —
|