Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона. Часть 2

Страница: 1 ... 119120121122123124125126127128129 ... 147

(93)

Но нам не нужно превращать медита­цию в шоу.

(93)

Причинное моделиро­вание — союз: Но, номинализации: медитацию, шоу, пресуппозиция: не нужно превращать

(94)

Медитация — это размышление для себя, с самим собой, размышление свобод­ное и непринужден­ное, всего лишь вопросы о том, что «я» должно предложить «я».

(94)

Пресуппозиции: раз­мышление для себя, с самим собой, свободное, непринужденное, номи­нализации: медитация, размышление, «я», «я», неконкретный глагол: предложить, опущения: размышление о чем/ком? отсутствующий рефе­рентный индекс: для себя, с самим собой

(95)

Теплое помещение создает комфорт, но вы можете допустить в свое сознание только холодные мысли.

(95)

Пресуппозиции: создает комфорт, можете допустить только холодные мысли, неконкретный глагол: допустить, номинали-

(95-96)

Связывает метафору (83-94) с текущей четырехкортежностью

зации: комфорт, сознание, мысли, отсутствующий рефе­рентный индекс. теплое помещение, холодные мысли, встроенная команда: допустить только... подразумеваемый каузатив: но, ограниче­ние на сочетаемость, опущение: теплое для кого, холодные для кого?

(96)

Вы можете допустить в свое сознание спокой­ные мысли. Вы можете допустить безболез­ненные мысли.

(96)

Пресуппозиции: може­те допустить спокой­ные мысли, допустить безболезненные мысли, встроенная команда: допустить спокойные мысли, неконкретные глаголы: допустить, допустить, номинали-зации: мысли, мысли, опущения: спокойные для кого, безболезненные для кого? ограничения на сочетаемость

(97)

Сейчас я скажу вам нечто, что можете понять вы оба.

(97)

Пресуппозиция: можете понять вы оба, неконк­ретный глагол: понять, отсутствующий рефе­рентный индекс: нечто

(97-114)

Метафора с прямыми цитированием

(98)

Ко мне была доставле­на пациентка на «скорой помощи».

(98)

Отсутствующий референтный индекс: пациентка, опущение: доставлена когда, кем, для чего?

(99) Пациентке, возможно, оставалось жить не более трех месяцев.

(99)

Отсутствующий референтный индекс: пациентке

(100)

И пациентка испыты­вала очень сильную боль, а лекарства, по-видимому, совсем не помогали.

(100)

Пресуппозиция:очень сильную боль, неконк­ретный глагол: помога­ли, отсутствующий референтный индекс:

187

пациентка, очень сильную боль, лекар­ства, номинализация: боль

(101)

И она не принимала лекарств в течение более восьми часов, перед тем как попасть ко мне.

— 124 —
Страница: 1 ... 119120121122123124125126127128129 ... 147