Большой словарь крылатых слов русского языка

Страница: 1 ... 234235236237238239240241242243244 ... 915

ЖЕЛЕЗНЫЙ ЗАНАВЕС. Публ. полит, неодобр. Выражение, получившее известность после речи У.Черчилля в Фултоне 5 марта 1946 г. Истоки метафорического знач. связаны с применением в театрах противопожарных железных занавесей в конце XVIII в. Первоначально (с 1817 и с 1914 гг.) в европейских языках (напр., англ.) метафорическое употребление оборота было далеко от политики и относилось к сфере психологических ощущений (одиночества, заброшенности). После первой мировой войны и в 20-е годы нем. der eiserne Vorhang, англ, the iron curtain, ??. le rideau de fer и др. начали применяться и по отношению к полит, или военной изоляции стран. В совр. полит, знач. впервые употреблено И. Геббельсом в статье “2000-й год”, опубл. в журнале “Das Reich” 23 февраля 1945г., где говорилось, что СССР отделил себя от остального мира железным занавесом. Благодаря упомянутой речи Черчилля этот оборот вошел в широкий полит, обиход. Англ, the iron curtain впервые, возможно, было употреблено миссис Филипп Сноуден (Mrs. Philip Snowden) в ее очерке “По большевистской России” (“Through Bolshevik Russia” - 1920). Преграды (обычно намеренно создаваемые по идеологическим соображениям), препятствующие взаимным контактам различных стран и создающие полит, изоляцию, враждебность и напряженность. ...Теперь, после поездки в Советский Союз, у нас многое прояснилось, исчезли былые предрассудки и предубеждения. Мы убедились, что “железного занавеса” не существует, есть лишь хорошее русское гостеприимство, которое мы никогда не забудем. А. Рассадин, Французские туристы о пребывании в СССР. Создается такое впечатление, будто вокруг СССР возведен непробиваемый “железный занавесе”. Любой из нас обладает в десятки, сотни раз большими познаниями о Соединенных Штатах, их достоинствах и недостатках, нежели американец о первом в мире социалистическом государстве. Соб.. 1986. № 24. Когда американские интервенты высадились на Гренаде. Белый дом приказал опустить вокруг этого острова железный занавес военной цензуры: туда под предлогом “безопасности” не пускали даже корреспондентов буржуазных органов печати США, За руб., 1983, № 50. “Железный занавес·”. Название художественного фильма об истории одной семьи с 1947 по 1957 годы. АиФ. 1995. №7.

ЖЕЛЕЗНЫЙ КАНЦЛЕР. Устар. книжн. публ. upon. Прозвище канцлера Германии и крупного полит, деятеля второй половины XIX в. князя О. фон Бисмарка, провозглашавшего наступление века “крови и меча”, “железа и крови” (ср. железом и кровью). Прозвище отталкивается от активной для нем. языка модели: Eiserne Natur - железная натура, Eiserner Magen - железный желудок, и т. п. Ср. рус. железное здоровье, железный режим и т. п., где железо символизирует крепость, твердость, закаленность. По модели железный канцлер образованы и некоторые совр. перифразы - прозвища полит, деятелей: железная леди (см.), железный Феликс (см.) и др. 1. Прозвище Бисмарка. 2. О человеке с твердой, непреклонной волей.

— 239 —
Страница: 1 ... 234235236237238239240241242243244 ... 915