В рамках предлагаемой A.C. Штерн модели механизма перцепции, который прямо не наблюдается, в качестве отражения элементарной речевой операции (единицы), сохраняющей свойства восприятия (целого), выступают существенные языковые признаки, которые обнаруживаются при восприятии всех речевых отрезков, что дает основания трактовать операцию как универсальный аспект восприятия речи. Однако "иерархическая организация оперативных единиц (факторов) не означает последовательного включения их в процесс, т.е. нет такого признака, с которого всегда бы начиналось опознание; "использование" оперативных единиц происходит одновременно" [Op. cit.: 191]. При этом автором установлено, что в восприятии речи участвуют два вида единиц: традицион- 241 но выделяемые единицы объекта — слог, слово, предложение и оперативные единицы перцептивного процесса, которыми являются существенные для восприятия языковые признаки. В связи с обсуждением вопроса о единицах принятия решения A.C. Штерн детально рассматривает метрику признаков (т.е. способы разбиения их на градации) и показывает, что именно градации существенных признаков в оптимальной метрике и есть единицы принятия решения. Отметим, что этот вывод хорошо согласуется с результатами исследований последних лет в области когнитивной психологии (см., например, [Barsalou 1992а; Ungerer & Schmid 1996]), а также с тенденциями в развитии представлений о специфике процессов узнавания слов (см. выше главу 6). Необходимо подчеркнуть, что при рассмотрении процессов восприятия речи со слуха на любом языковом уровне A.C. Штерн последовательно остается в русле активных теорий восприятия и признает наличие смысловой переработки, что характерно для отечественной ПЛ. Возвращаясь к основным особенностям восприятия звучащей речи, следует отметить, что согласно исследованию [Nords & Cutler 1988], слоги идентифицируются быстрее, чем отдельные фонемы, отсюда делается вывод: именно слог, а фонему не следует считать единицей восприятия речи [Kess 1993: 41]. Обсуждается также роль феномена звукового символизма в восприятии речи. Исследования в этой области, основывающиеся на обзорах литературы, наблюдениях, экспериментах, приводят некоторых авторов к выводу, который был сделан в свое время Р. Брауном [Brown 1958]: несмотря на то, что очевидно наличие фактов звукового символизма, разделяемого той или иной национально-культурной общностью, сомнительно, что существует универсальный, т.е. распространяющийся на все языки, звуковой символизм [Kess 1993: 65]. — 235 —
|