оставлять опасно. Это я о том, что мы чувствуем, знаем — вроде оно так, как мы чувствуем, как говорим друг другу, но при этом сами же усмехаемся, ожидая усмешки слушателей. Это я все о том, о чем иногда страшно и подумать, если подумать всерьез. И даже не с научной точки зрения (хотя и с научной получается то же самое), а так, по-житейски представить себе, что животные, нас окружающие, вовсе не так уж глупы, как мы предполагали. И что ум их в той степени, в которой нужен им, даже, можно сказать, совершенен. И чувствуют они подчас так много, так разнообразно и так сильно, что человек, если он все это поймет наконец и поверит в это, — что же он будет делать тогда? Ведь человек — это Человек, и от всех он отличается тем, что способен себя обуздать, и поправить, и решить, и выполнить» (1996, с. 304-305). В таком контексте все больше возрастает значение сравнительных исследований в области коммуникации человека и животных. При этом, по утверждению Д.Мак-Фарленда (1988), с одной стороны, на исследователей «давят» антропоцентрические чувства, затуманивающие представления о возможности существования языка у животных, а с другой стороны — соблазн рассматривать несомненные способности шимпанзе к элементарному языковому поведению (которое будет нами далее рассмотрено подробнее) не только и не столько в качестве доказательства исключительных возможностей психики антропоидов, сколько для подтверждения мысли о реальности существования языков, в чем-то подобных человеческому, у животных «вообще». Последняя тенденция подчеркивается, в частности, В.А.Звегинцевым: «"Языки" животных обычно выступают хаотически сваленными в одну кучу. Это молчаливо предполагает, что они не могут иметь качественных различий между собой и при противопоставлении человеческому языку выступают как однородная масса» (1968, с. 175). М.С.Каган также отмечает, что «нередко мысль ученых продолжает двигаться в пределах метафизической альтернативы: либо абсолютное противопоставление человека животному, социального -— биологическому, либо их отождествление» (1988, с. 168). Таким образом, избегая, по возможности, вышеупомянутых крайностей, попытаемся рассмотреть особенности коммуникативных систем животных и человека. Однако, прежде чем перейти к непосредственному анализу проблемы, предстоит преодолеть еще один барьер — терминологический. Во многих случаях употребление в этологической литературе терминов: «взаимодействие», «коммуникация», «язык», «общение» не отличаются строгостью и четкостью, если не сказать — просто запутано. Больше ясности в] — 72 —
|