Тургенев, ныне поседелый, Нам это, взвизгивая смело, В задорной юности читал. Ответ. . . . . . . . . . С тоской невольной, с восхищеньем Я перечитываю вас И восклицаю с нетерпеньем: Пора! В Москву, в Москву сейчас! Здесь город чопорный, унылый, Здесь речи – лед, сердца – гранит; Здесь нет ни ветрености милой, Ни муз, ни Пресни, ни харит. Когда бы не было тут Пресни, От муз с харитами хоть тресни. Царскосельская статуяУрну с водой уронив, об утес ее дева разбила. ??Дева печально сидит, праздный держа черепок. Чудо! не сякнет водэ, изливаясь из урны разбитой: ??Дева над вечной струей вечно печальна сидит. Чуда не вижу я тут. Генерал-лейтенант Захаржевский, В урне той дно просверлив, воду провел чрез нее. Козьма Прутков*Эпиграмма 1«Вы любите ли сыр?» – спросили раз ханжу, «Люблю, – он отвечал, – я вкус в нем нахожу». [1854] Письмо из Коринфа*Греческое стихотворениеЯ недавно приехал в Коринф… Вот ступени, а вот колоннада! Я люблю здешних мраморных нимф И истмийского шум водопада! Целый день я на солнце сижу, Трусь елеем вокруг поясницы, Между камней паросских слежу За извивом слепой медяницы; Померанцы растут предо мной, И на них в упоенье гляжу я; Дорог мне вожделенный покой, «Красота, красота!» – все твержу я… А когда ниспускается ночь… Мы в восторгах с рабынею млеем… Всех рабов высылаю я прочь И… опять натираюсь елеем… [1854] Из Гейне («Вянет лист, проходит лето…»)*Вянет лист, проходит лето, Иней серебрится. Юнкер Шмидт из пистолета Хочет застрелиться. Погоди, безумный! снова Зелень оживится… Юнкер Шмидт! честное слово, Лето возвратится. [1854] Желание быть испанцем*Тихо над Альямброй, Дремлет вся натура, Дремлет замок Памбра, Спит Эстремадура! Дайте мне мантилью, Дайте мне гитару, Дайте Инезилью, Кастаньетов пару. Дайте руку верную, Два вершка булату, Ревность непомерную, Чашку шоколаду. Закурю сигару я, Лишь взойдет луна… Пусть дуэнья старая Смотрит из окна. За двумя решетками Пусть меня клянет, Пусть шевелит четками, Старика зовет. Слышу на балконе Шорох платья… чу! Подхожу я к донне, Сбросил епанчу. Погоди, прелестница, Поздно или рано Шелковую лестницу Выну из кармана! О сеньора милая! Здесь темно и серо… Страсть кипит унылая В вашем кавальеро. — 125 —
|