И твердо веря в связь сердец, Плету тебе из опечаток Неувядаемый венец. Они, роскошные, как злаки, Пестрят читающего путь – Подобно им, отличья знаки Твою да испещряют грудь, И да цветут твои потомки, На удивление стране, Так многочисленны, так громки, Так полновесны, как оне! 1 мая 1867 [Графу Д.А. Толстому]*Бисмарк, сидючи в Берлине, Пишет Австрии устав, Бонапарт, в своей рутине, Непреклонный кажет нрав; Говорят, что будто ныне Кто настойчив, тот и прав; И по этой-то причине, Перед вами ниц упав, Вновь молю вас: о Щербине Не забудьте, милый граф! 1867 [Ф.К. Мейендорфу]*Барон, тебе, делившему Дни римские с певцом, Тебе, переломившему Копье с святым отцом, Тебе, в palazzo Geoli[6] Привыкшему витать, Не слишком будет смело ли Поднесть сию тетрадь? Но в скуки час томительный, Признайся (хи, хи, хи!), Ты сам, превосходительный, Пописывал стихи? Итак, мое послание И дружеский поклон До нашего свидания Я шлю тебе, барон. 1867 История государства российского от Гостомысла до Тимашева*Вся земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет. Нестор, летопись, стр. 8 1 Послушайте, ребята, Что вам расскажет дед. Земля наша богата, Порядка в ней лишь нет. 2 A эту правду, детки, За тысячу уж лет Смекнули наши предки: Порядка-де, вишь, нет. 3 И стали все под стягом, И молвят: «Как нам быть? Давай пошлем к варягам: Пускай придут княжить». 4 «Ведь немцы тороваты, Им ведом мрак и свет, Земля ж у нас богата, Порядка в ней лишь нет». 5 Посланцы скорым шагом Отправились туда И говорят варягам: «Придите, господа!» 6 «Мы вам отсыплем злата, Что киевских конфет; Земля у нас богата, Порядка в ней лишь нет». 7 Варягам стало жутко, Но думают: «Что ж тут? Попытка ведь не шутка – Пойдем, коли зовут!» 8 И вот пришли три брата, Варяги средних лет, Глядят – земля богата, Порядка ж вовсе нет. 9 «Hу, – думают, – команда! Здесь ногу сломит черт, Es ist ja eine Schande, Wir mussen wieder fort»[7]. 10 Но братец старший Рюрик «Постой, – сказал другим, – Fortgeh'n war' ungeburlich, Vielleicht ist's nicht so schlimm»[8]. 11 «Хоть вшивая команда, Почти одна лишь шваль; Wir bringen's schon zustande, Versuchen wir einmal»[9]. 12 И стал княжить он сильно, Княжил семнадцать лет, Земля была обильна, — 104 —
|