[94] и пусть всё будет кончено (фр.). [95] так называемый (фр.). [96] оставьте меня, мой друг (фр.). [97] вы видите (фр.). [98] Да что с вами, Лиза! (фр.) [99] дорогая кузина (фр.). [100] Но, дорогой и добрейший друг, в каком беспокойстве… (фр.) [101] болезненный тик (фр.). [102] словом, это погибший человек и что-то вроде беглого каторжника… (фр.) [103] Это человек бесчестный, и я полагаю даже, что он беглый каторжник или что-то в этом роде (фр.). [104] Петя, дитя мое (фр.). [105] шутовской (фр.). [106] И вы совершенно правы (фр.). [107] Возвышение (фр.). [108] «Сын, возлюбленный сын» (фр.). [109] Он смеется (фр.). [110] Оставим это (фр.). [111] именно так (фр.). [112] поднимать шум вокруг своего имени (фр.). [113] Он смеется. Он много, слишком много смеется (фр.). [114] Он всегда смеется (фр.). [115] Тем лучше. Оставим это (фр.). [116] Я хотел переубедить (фр.). [117] А эта бедная тетя, хорошенькие вещи она услышит! (фр.) [118] Тут скрывается что-то слепое и подозрительное (фр.). [119] Они попросту лентяи (фр.). [120] Вы лентяи! Ваше знамя – тряпка, воплощение бессилия (фр.). [121] какая-то глупость в этом роде (фр.). [122] Вы не понимаете. Оставим это (фр.). [123] вы понимаете? (фр.) [124] Интернационале (фр.). [125] протеже, т. е. опекаемого, покровительствуемого (фр.). [126] бешеную активность (фр.). [127] благодетельного грубияна (фр.). [128] Пусть нечистая кровь напоит наши нивы! (фр.) [129] «Моего милого Августина» (нем.). [130] Ни одной пяди нашей земли, ни одного камня наших крепостей! (фр.) [131] Да, такое сравнение допустимо. Как донской казачок, пляшущий на собственной могиле (фр.). [132] Оставим это (фр.). [133] Я забыл (фр.). [134] Жребий брошен! (лат.) [135] бесцеремонности (фр.). [136] не подавая вида (фр.). [137] К сведению читателя (фр.). Здесь в смысле: вы предупреждены. [138] Если и не правда… (ит.) [139] перст (лат.). [140] Наконец-то друг! (фр.) [141] Вы понимаете? (фр.) [142] Виноват, я забыл его имя. Он нездешний (фр.). [143] в выражении лица что-то тупое и немецкое. Его зовут Розенталь (фр.). [144] Вы его знаете? Что-то тупое и очень самодовольное во внешности, в то же время очень суровый, неприступный и важный (фр.). — 433 —
|