— А почему вы решили встретиться здесь, а не в Лиме? — Он сказал, что поблизости отсюда есть развалины и он рассчитывает увидеться здесь с другими учеными. — А где именно, не помните? Где он думал увидеть этих ученых? — Он говорил... дайте припомнить... В Сан-Луисе, кажется. А что? — Да так... Я просто спросил. И тут случились две вещи одновременно. Во-первых, мне пришла мысль о Добсоне — о том, что я обязательно его увижу снова. Мне представилось, что мы встречаемся на какой-то дороге, по сторонам которой растут высокие деревья. И тут же, выглянув в окно, я, к своему крайнему удивлению, увидел отца Санчеса. Он поднимался по ступенькам на веранду. Он выглядел усталым, одежда была в грязи. На стоянке у старого автомобиля стоял еще один священник. — Кто это? — спросил Коннор. — Отец Санчес! — ответил я, не в силах побороть волнение. Я повернулся к Хулии, но ее уже не было за столиком. Я встал, и в эту минуту Санчес вошел в ресторанный зал. Увидев меня, он удивился и замер на месте, но тут же подбежал ко мне. Мы обнялись. — Ну, как вы? — спросил он. — Всё в порядке! — ответил я. — Что вы тут делаете? Несмотря на усталость, он рассмеялся. — А мне больше некуда было ехать. Я и сюда-то еле добрался. Дорога забита военными. — Зачем военные едут сюда? — спросил Коннор, подходя к нам. — Извините, — ответил Санчес, — я не знаю, что у них на уме. Я знаю только, что их очень много. Я представил их друг другу и объяснил Санчесу, что делает здесь Коннор. Последний был очень напуган новостями. — Мне надо немедленно уезжать! — объявил он. — Только у меня нет водителя. — Там, у машины, стоит отец Пол, — ответил Санчес. — Он сейчас едет в Лиму. Если хотите, поезжайте с ним. — Конечно, хочу! — Не думаю, что отца Пола задержат, — заметил Санчес. — Его никто не знает. Тут вернулась Хулия, увидела Санчеса и бросилась его обнимать. Я познакомил ее с Коннором. Его испуг рос с каждой минутой. Наконец, Санчес объявил, что отцу Полу пора ехать. Коннор быстро сбегал в свою комнату за вещами. Санчес с Хулией проводили его к машине, а я, попрощавшись с ним, остался ждать за столиком. Я не сомневался, что встреча с Коннором не случайна и что отец Санчес тоже не зря появился именно сейчас, но что это всё значит, догадаться не мог. Скоро вернулась Хулия. — Я говорила вам, что нас ждут здесь важные события! — сказала она. — Не остановись мы здесь, не встретили бы Санчеса, да и Коннора, коли на то пошло. Кстати, что вы узнали от Коннора? — Еще не понял, — ответил я. — Где отец Санчес? — 154 —
|