подъем и даже в чем-то отступило назад, все больше полагаясь на свои технические прибамбасы. В то же время наше меньшие братья если и были когда-то неразумными, то сегодня практически подошли к грани разумности, если уже не переступили ее. "НЕЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ" СМЕКАЛКА По улице идет слепой человек с попугаем на плече. Идет уверенно, зная, что его пернатый друг не подведет. А попугай, бдительно озираясь с хозяйского плеча, время от времени отчетливо командует: "Стой! Иди! Поверни направо! Теперь налево!" Таких говорящих поводырей можно увидеть годня во многих крупных городах Америки. Дрессирует и продает их орнитолог Рей Бернак. Он учит птиц правильно различать огни светофора на перекрестке, предупреждать хозяина о возникновении препятствий на пути То же самое уже давно делают собаки-поводыри. Единственное различие - они не говорят, а просто ведут незрячего. Я не случайно вспомнила о пернатых поводырях. Слепой человек, доверивший свою жизнь неразумному, как это принято считать, попугаю, - прекрасная иллюстрация к проблеме, которую я решила затронуть. Ученые считают, что один из верных признаков разумности человека - его умение оперировать абстрактными понятиями, в том числе и такими, как "верх" и "низ", "право" и "лево". Когла-то в армии новобранцев из деревни учили различать правую и левую ногу, привязывая к одной клок сена, к другой клок соломы. Командир дрессировал неучей: "Сено-солома, сено-солома правой-левой, правой-левой, ать-два!.." Не знаю, как обучали понятиям "право" и "лево" попугая, но, как показывает практика, птицы способны освоить их не хуже солдата. Вот еще один пример, заставляющий задуматься о несправедливости нашего высокомерного восприятия меньших братьев. Еще ни один человек на свете не может изъясняться, скажем, на примитивном, как уверяют специалисты, языке обезьян. Они же вполне успешно демонстрируют то, что пока не удалось человеку. Американские ученые во главе с профессором Сыо Савадж-Румбо в глубине души не верили, начиная свои эксперименты, что смогут научить своих подопытных "говорить на английском", поскольку эти животные не — 76 —
|