Не знаю, дружат ли теперь мальчик и девочка, и смогла ли девочка простить мальчика, но уверена, что после той грустной истории мальчик поспешил избавиться от бусин. Ты ведь нашла их на антикварном лотке, верно, Кулёма? И теперь, когда бусины снова у меня, ты на глазах обретаешь силу. Тебе легче, Кулёма? Но Кулёма ничего не ответила – она так обрадовалась избавлению от болезни, что ушла, даже не попрощавшись и не поблагодарив Изиду за помощь. Как быстро мы забываем об уроках судьбы – не умеем или ленимся делать выводы, не хотим верить, что неприятности случаются с нами не просто так, а чтобы мы пересмотрели наши убеждения, изменили взгляды, переоценили возможности… Счастливая возвращалась Кулёма домой – то подпрыгнет, дотягиваясь до окон и незаметно срывая бутоны цветов, то проползет по земле, высматривая оброненные кем-то монетки. И вдруг… Вдруг что-то мутное заволокло ей глаза, затем слепило руки и ноги, а потом, будто кляпом, склеило рот. Кулёма перестала видеть, ее парализовало. «Болезнь… – испугалась Кулёма. – Но ведь у меня больше нет бусин!» – изо всех сил хотелось прокричать Кулёме, но что-то не давало ей этого сделать, сильней и сильней сдавливая бока… Кулёме не довелось видеть, как с балкона, под которым она, крадучись, проползала, выбросили обслюнявленную жвачку, и та, будто повинуясь заклятию, на глазах превратилась в огромного грязного монстра. Падая, монстр заприметил Кулёму, и ему захотелось ее заполучить. «Самое ценное… непростая болезнь… отдать сердце и душу…» – последнее, о чем успела вспомнить Кулёма, ощутив себя плохо лежащей вещицей, которую просто так прихватили с собой. Сложно поверить, что кому-то понадобилась Кулёма, но ведь самое ценное для тех, кто нечист на руку: найти подобных себе и заразить их души тяжелой болезнью. Взять без разрешения бусину, прихватить с собой чужую игрушку, хитростью выманить обещание – такие вот мелочи и запускают в сердце вирус, который разрастается с немыслимой быстротой. И тогда «взять» перерастает в «забрать», «временно попользоваться» – в «заиграть», «плохо лежит», во «что упало, то пропало». Стираются грани понимания ситуации, утрачивается способность видеть реальность. — 29 —
|