— Но Энцио нравилась моя прическа. — Энцио здесь больше не появится. — А что с моими вещами, украшениями, мехами, платьями? — Не беспокойся. Энцио тебе все вышлет. Будь хорошей, не доставляй мне лишних забот, и тогда все будет прекрасно. Несмотря на свою глупость, Мери Энн стала догадываться, что с ней сыграли злую шутку. 32 Шифти Флай доставил Анжело на борт огромного «Юмбо-Джет», вылетавшего в Ныо-Порк. — Не думай, что это была легкая работа, — пробурчал он. — Послушай, старик, — ответил Анжело, — не злясь, это твоя работа, только ты делаешь ее не очень хорошо. Шифти Флай зло посмотрел на него. Он получил приличную взбучку от Эдди Феррантино за то, что Анжело ускользнул от него. — Можешь здесь больше из-за меня не торчать. Я не удеру, — пробормотал Анжело. Он откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Когда он их снова открыл, охранника уже не было. Весь день складывался из сплошных неприятностей. Со всех сторон его ругали. Энцио из Нью-Йорка, Эдди Феррантино в Лондоне. Что плохого он в конце концов сделал? Ему двадцать один год, он переспал с женщиной и никому не сказал, где будет находиться! Подумаешь какое преступление! — Вам принести чего-нибудь выпить? — спросила стюардесса. Она была красива; если бы все было, как прежде, он сразу же прикинул бы, как с ней переспать, но сейчас голова его была забита совсем другим. — Только колу, — сказал он. Оба кресла рядом с ним были свободны, можно расслабиться и подремать. Телефонный разговор с отцом был неприятным. Да и внешним видом его он опять будет недоволен. Анжело не успел постричься и был похож на рок-звезду. Ему хотелось бы сказать Энцио, что испытывает к нему добрые чувства, но в то же время он понимал, что не сможет этого сделать, хотя и не знает почему. Огромный «Юмбо-Джет» медленно вырулил на стартовую полосу, и мысли Анжело вернулись к Рио. Она была исчадием ада, тип женщины, который не нравился Энцио, но Анжело ее боготворил. Она была независима и делала все, что хотела, хотя у нее были явно садистские наклонности. Его злило, что в напитки она подмешивала какое-то зелье, и он не знал, что это было. Звонила ли она ему? Его внезапный отъезд в Нью-Йорк ее удивит. Может быть, она подумает, что он сбежал? Но от чего, собственно, ему сбегать? Для этого не было никаких причин. Какой-то парень его употребил — такое уж большое дело. Ну и что с того! Большинство мужчин по меньшей мере раз в жизни прошли через это. Но когда он об этом думал, у него пробегали мурашки по телу и возникало странное ощущение в желудке. Неконтролируемое возбуждение пронизывало его тело, и он знал, хотя и не хотел себе в этом признаться, что ему будет приятно попробовать еще раз. — 272 —
|