[19] 0 Бог «как совершенно иное» — одно из излюбленных понятий теологии начала xx века. Ярче всего таким способом Бог характеризуется в знаменитом «теологическом бестселлере» Рудольфа Отто «Святое» (см. например, otto, rudolf. das heilige, munchen, 1997), который оказал заметное влияние на богословие Барта. [20] 1 Здесь Барт в числе прочего вероятно намекает и на православное учение о теозисе, обожении, как высшей цели человека. [21] 2 См. Ис 7.14. [22] Глобальной образованной среде (лат.). [23] В своем роде (лат.). [24] Второстепенной заботой (лат.). [25] В немецком языке это однокоренные понятия: wort (слово) и antwort (ответ). [26] «Стоит и падает» (по-немецки, stent und fallt) — выражение, распространенное в протестантском богословии и означающее «целиком зависит от чего-либо». [27] «Всякое подлинное познание Бога рождается из повиновения» (Кальвин). [28] Исх 3:14: «Я есмь Сущий». [29] См. Быт 32:28. [30] См. Ин 4:22. [31] 0 См. Рим 12:1, в Синодальном переводе — «разумное служение». [32] «Живьем» (лат). [33] Новый Завет кроется в Ветхом, Ветхий является в Новом (лат). [34] «Исторический Иисус» (Иисус как реальная историческая личность, наши знания о которой очищены от позднейших религиозных напластований), «Христос веры» (Христос как религиозная фигура, как Он воспринимается в вере, независимо от реальных исторических событий и обстоятельств, связанных с Его жизнью), «допасхальный» и «послепасхальный» Иисус Христос (т. е. Иисус Христос в контексте Его земной жизни и так, как Он воспринимается в свете Его Воскресения) — различные термины связанной с использованием историко-критического метода изучения Библии протестантской теологии xix — xx вв., знаковые для попыток по-новому понять личность Иисуса Христа и ее значение. [35] «Яхвист» и «Элогист» — принятые в библейской науке условные обозначения гипотетических авторов различных слоев текста, просматривающихся в ряде книг Ветхого Завета. Характер этих обозначений обусловлен тем, при помощи каких слов в данной текстовой традиции именуется Бог. [36] Значимых мест, тем (лат.). [37] Условное обозначение еще одного текстового слоя в Ветхом Завете (см. прим. выше). [38] Так называл его Лютер: оно казалось ему сухим, лишенным свежести чистой благодати из-за сосредоточенности на делах. [39] «der ewigreiche gott» — выражение из знаменитого церковного песнопения Мартина Ринкарта nun danket alle gott. — 94 —
|