Интегративная психология

Страница: 1 ... 126127128129130131132133134135136 ... 433

Поэтому осознанное использование расширенных состояний сознания для индукции ресурсных, потоковых состояний является чрезвычайно важным и перспективным направлением не только эвристической психологии и психологии труда, но и теории и ме­тодологии исследования самого предмета психологии — psyche.

155


Холотропное сознание - поиск души

В конце 1960-х годов в США появилась трансперсональная пси­хология. Этот подход исследует трансперсональные переживания, их природу, разнообразные формы, причины их возникновения. Станислав Гроф, один из основателей данного направления, выде­лил особое состояние сознания (холотропное), в котором возмож­ны трансперсональные переживания {Grof, 1992).

Несмотря на все, данное состояние сознания (на мой взгляд, и я надеюсь, что читатели по мере знакомства с этой книгой присое­динятся к моему мнению) заслуживает того, чтобы быть выделен­ным из всех остальных состояний сознания, и требует присталь­ного анализа.

Предмет этого раздела книги необычен в силу нескольких обстоя­тельств. Во-первых, каждый достаточно образованный психолог пред­ставляет, что в науке не существует ни одной однозначно толкуе­мой классификации состояний сознания. Во-вторых, главный тер­мин, который будет предметом нашего исследования, слишком нов и спорен. В-третьих, если придерживаться логики Оккама, в науке и так много ненужных и бессодержательных понятий, стоит ли вво­дить еще и новые?

Само слово «холотропный» означает 'обращенный к цельности' или 'движущийся по направлению к целостности' (от греческих слов hoXog — 'целый', 'весь', и rpeneiv — 'движущийся к чему-либо или в направлении чего-либо'). Буквально трети» означает 'поворачивать', 'вращать', 'обращать', речь идет об обращении, о возврате к целому, к изначально единому, к полноте. Между прочим, корень врат тот же, что и в слове «врач», и на древнерусском языке врачатися озна­чало поворачиваться, а о духовном исцелении так и говорили — врачьство. В. В. Майков переводит это понятие как «всецелообра-щающий». Продолжая анализ, мы можем вспомнить старинное сло­во «обрящать», то есть проводить обряд, инициацию; посвящение. Таким образом, холотропный, если перевести это слово на русский язык более подробно, означает «посвящающий во всецелостность», «обращающий во всецелокупность».

В силу того, что понятия «холотропное дыхание», «холотропный подход», «холотропная парадигма» уже вплетены в ткань психоло­гической терминологии в России, мы будем использовать понятие «холотропное» без перевода.

— 131 —
Страница: 1 ... 126127128129130131132133134135136 ... 433