Психология бессознательного

Страница: 1 ... 6869707172737475767778 ... 435

76

Я: «Как же она могла сидеть на лошади, ведь в прошлом году она еще совсем не умела сидеть».

Ганс; «О, да, она уже сидела и кричала: но! но! И щелкала кну­том, который раньше был у меня. Стремян у лошади не было, а Анна ехала верхом; папа, а может быть, это не шутка*.

Что должна означать эта настойчиво повторяемая и удержива­емая бессмыслица? О, это ничуть не бессмыслица; это пародия — месть Ганса отцу* Она должна означать приблизительно следующее; если ты в состоянии думать, что я могу пове­рить в аиста, который в октябре будто бы при­нес Анну, тогда как я уже детом, когда мы еха­ли в Гмунден, заметил у матери большой живот, то я могу требовать, чтобы и ты верил моим вымыслам. Что другое может означать его утверждение, что Ан­на уже в прошлое лето ездила в ящике в Гмунден, как не его осведом­ленность о беременности матери? То, что он и для следующего года предполагает эту поездку в ящике, соответствует обычному появлению из прошлого бессознательных мыслей. Или у него есть особые основания для страха, что к ближайшей летней поездке мать опять будет беременна. Тут уже мы узнали, что именно испор­тило ему поездку в Гмунден,— это видно из его второй фантазии, «Позже я спрашиваю его, как, собственно говоря, Анна после рожде­ния пришла к маме, в постель».

Тут он уже нмеет возможность развернуться и подразнить отца.

Ганс: «Пришла Анна, Госпожа Краус (акушерка) уложила ее в кровать. Ведь она еще не умела ходить, А аист нес ее в своем клюве. Ведь ходить она еще не могла (не останавливаясь, про­должает). Аист подошел к дверям и постучал; здесь все спали, а у него был подходящий ключ; он отпер двери и уложил Анну в

твою* кровать, а мама спала; нет, аист уложил Анну в мами­ну крова т*ь. Уже была ночь, и аист совершенно спокойно уло­жил ее в кровать и совсем без шума, а потом взял себе шляпу и ушел обратно. Нет* шляпы у него не было».

Я: «Кто взял себе шляпу? Может быть, доктор?»

Ганс: «А потом аист ушел к себе домой и потом позвонил, и все в доме уже больше не спали, Но ты этого не рассказывай ни маме, ни Тине (кухарка). Это тайна!»

Я: «Ты любишь Анну?»

Ганс: «Да, очень».

Я: «Было бы тебе приятнее, если бы Анны не было, или ты рад, что она есть?»

% Ганс: «Мне было бы приятнее, если бы она не появилась на свет».

Я: «Почему?»

Ганс: *По крайней мере она не кричала бы так, а я не могу переносить крика».

Я: «Ведь ты и сам кричишь?»

• Конечно, ирония, как и последующая просьба не выдать этой тайны матери.

— 73 —
Страница: 1 ... 6869707172737475767778 ... 435