Как взяться за то, чтобы извлечь полезное из этих предположений, я не знаю. Быть может, он где-нибудь видел эксгибициониста? Или все это имеет отношение только к матери? Нам весьма неприятно, что он уже теперь начинает нам задавать загадки* Если не считать страха выйти на улицу и дурного настроения по вечерам, то Ганс и теперь все такой же бойкий и веселый мальчик». Оставим пока в стороне и вполне понятное беспокойство отца, и его первые попытки объяснения и попробуем раньше разобраться в материале. В нашу задачу вовсе не входит сразу «понять» болезнь. Это может удаться только позже, когда мы получим достаточно впечатлений о ней. Пока мы оставим в стороне и наше мнение и с одинаковым вниманием отнесемся ко всем данным наблюдения* Первые сведения, которые относятся к первым числам января 1908 г., гласят: «Ганс {43/ч года) утром входит к матери с плачем и на вопрос, почему он плачет, говорит: «Когда я спал, я думал, что ты ушла и у меня нет мамы, чтобы ласкаться к ней». Итак — страшное сновидение. Нечто подобное я уже заметил летом в Гмундене. Вечером в постели он большею частью бывал нежно настроен, и однажды он выразился приблизительно так: «А если у меня не будет мамы, если ты уйдешь», или что-то в этом роде» я не могу вспомнить слов. Когда он приходил в такое элегическое настроение, мать брала его к себе в постель* 47 Примерно 5-го января Ганс пришел к матери в кровать и по этому поводу рассказал ей следующее; «Ты знаещь, что тетя М, сказала: «А у него славная птичечка»** (Тетка М. 4 недели тому назад жила у нас; однажды при купании мальчика она, действительно, сказала тихо вышеприведенные слова моей жене. Ганс слышал это и постарался это использовать.) 7 января сн идет, как обычно, с няней в городской парк; на улице он начинает плакать и требует, чтобы его вели домой» так как он хочет приласкаться к матери. Дома на вопрос, почему он не хотел идти дальше н плакал, он ответа дать не хочет. Вплоть до вечера он, как обыкновенно» весел, вечером становится, по-видимому, тревожен, плачет, и его никак нельзя увести от матери, он опять хочет «ласкаться». Потом он становится весел и ночь спит хорошо. 8 января жена хочет сама с ним пойти гулять, чтобы видеть, что с ним происходит, и именно в Шёибрунн, куда он обыкновенно охотно ходит* Он опять начинает плакать, не хочет отойти от матери, боится. Наконец он все-таки идет, но на улице на него находит, по-видимому, страх. По возвращении из Шёнбрунна Ганс после долгого запирательства заявляет матери; «Я боялся» что меня укусит лошадь». {Действительно, в Шенбрунне он волновался, когда видел лошадь.) Вечером у него опять был припадок вроде вчерашнего с требованием материнских ласк. Его успокаивают. Он со слезами говорит: «Я знаю, завтра я должен опять пойти гулять»,— и позже: «Лошадь придет в комнату*. — 45 —
|