Обратим внимание на английское strong — «сила». Греческое strenes — «крепкий». Продолжая семантический ряд, выходим на понятие «стремиться» — «неудержимо продвигаться». Стре-ми'тъ — «подниматься вверх», но и стреми'тъ — «направлять движение», «увлекать». Отсюда стремление — «движение вперед». Проступает еще одна семантическая линия: strong — «сильный» — соотносится с понятием «веревка, канат», что выражает идею связи, которая соединяет миры и вносит порядок в Хаос. С другой стороны, индоевропейский корень sterg - означает «любовь». К тому же смысловому пространству принадлежит и жертвоприношение — священнодействие, призванное способствовать нисхождению божественных энергий. Одна из форм жертвоприношения заключалась в поедании кусков приносимого в жертву животного. В этом плане достаточно показательно сравнение: strong-«сильный» и греческое tropho — «есть, питаться». Тогда становится понятным, как страх (изначально «боязнь Божества») обретает значение «экстаза», что указывает на его исконно сакральную подоплеку. И здесь мы имеем возможность наглядно проследить переход значений: «поить, пить/петь, воспевать», восходящий к обряду жертвенного возлияния. Таким образом, проясняется семантическая основа понятий «вос-торг», «торжество». Весьма наглядно проявляет себя соотношение sterg -«любовь» и русское «стержень». И здесь же прусское stri-gens — «мозг». Издревле человек мыслился как микрокосм и олицетворялся вертикально стоящим шестом. Последний воплощал в себе идею мировой оси, соединяющей землю и небо, священными символами которой также являлись лестница, дерево, гора. В качестве наглядного примера того, как мы можем задействовать тайное значение слова «страх», используем лингвистическую интерпретацию знаменитого выражения ап. Павла: «...жена да боится своего мужа» (Еф. 5:33). Ядерные смысловые элементы слова «страх»: стеречь — беречь — служить — связывать — соединять — жертвоприношение — экстаз — радость — улыбаться — продвигаться — подниматься вверх — стержень — восторг — торжество — сила. Организуем полученный ряд в текстовую структуру. «Жена да боится своего мужа» логически означает: жена оберегает своего мужа и через служение ему связывает, соединяет себя с ним. И тем самым она осуществляет жертвоприношение, которое в свою очередь открывает возможности максимального самораскрытия, реализации и полного воплощения себя в качестве архетипиче-скей женственности. Через подобную трансформацию она переживает сакральный экстаз, продолжающийся в радости и «цветении». Удивляясь происходящим переменам, жена, пребывая в подобном изумлении, вдохновляется еще больше и тем самым обретает дополнительные импульсы к тому, чтобы продвигаться дальше, вперед в своем поступательном развитии. Полное и максимально пережитое осуществление предыдущих этапов предоставляет женщине принципиально новую возможность, воплощающую в явь ее древнюю и вожделенную мечту — приобщиться к фаллической мощи мужа и через силу его стержня подняться вверх, в инобытие духовных измерений, где пребывают вечные восторг и торжество любви. — 19 —
|