— Я не из тех, кто верит в талисманы. Он нагнулся, чтобы поцеловать жену на прощание, и провел рукой по мягкому пушку на головке у дочери. Сидни проводила его до двери с малышкой на руках. — Помаши папе «до свидания», Молли. Папочка пошел сажать плохих дядей в тюрьму. Чарли собрался с духом и постучал в дверь ванной комнаты. Через секунду он ее открыл, и в коридоре заклубился пар. Слева под душем виднелось лицо Мэгги. — Что? — озлобилась она. — Пришел меня обыскать? Она распахнула дверь душевой кабинки и расставила руки. Полотенце, которым она обернула мокрое тело, начало сползать вниз. Он не знал, что сказать. Он не знал, кто вообще эта девочка, потому что она больше не была похожа на его дочь. Поэтому он выбрал самый простой и практичный путь: сделал вид, что ничего не происходит. — Ты не видела мой значок? — спросил Чарли. Ему был необходим значок, потому что в суд он собрался идти при полном параде. Мэг отвернулась. — Здесь ты его не оставлял. Чарли взглянул через ее плечо на край раковины, чтобы удостовериться. — Папа, в чем дело? — удивилась она. — Понятно. Ты мне не веришь. — Мэг… Он ей верил, в этом и заключалась проблема. И только он поднимал взгляд на дочь, как опять видел ее рыдающую в полицейском участке, когда она рассказывала о том, что подверглась сексуальному нападению. Больше всего Чарли хотелось повернуть время назад. Ему хотелось обыскать шкаф Мэг и не найти в нем термоса. Он хотел посадить ее под замок, чтобы с ней никогда ничего плохого не произошло. Он не затрагивал с дочерью тему атропина. У него едва хватало сил вести с ней невинные беседы, какие уж тут серьезные разговоры, вызывающие столько подозрений! — С другой стороны, может быть, это я взяла твой значок, папа, — со слезами на глазах заявила Мэг. — И, скорее всего, спрятала у себя в шкафу. Чарли шагнул к дочери. — Мэг, милая, послушай, что ты говоришь! — А что? Ты же себя не слышишь! На Мэгги накатила обида. Она стояла перед ним в одном полотенце и так горько плакала, что у Чарли защемило в груди. Он схватил дочь в охапку, как маленькую, когда она боялась, что у нее под кроватью прячутся чудовища. «Чудовищ не существует», — успокаивал он тогда, хотя на самом деле должен был сказать: «Чудовища живут не под кроватью». Внезапно Мэг замерла в его объятиях. — Не прикасайся ко мне! — отшатнулась она. — Не прикасайся! И бросилась прочь из ванной, ища убежища в своей спальне. Когда дверь, выпуская Мэг, распахнулась, Чарли заметил, как что-то блеснуло на полу. Его значок, который, скорее всего, упал, когда он мыл руки в ванной. Чарли опустился на колени, поднял значок, прицепил его и взглянул в зеркало. Вот он значок, серебристый и блестящий, прямо на груди — бляха, закрывающая его сердце, но не способная его защитить. — 245 —
|