— А у меня такие конфеты, девки! — вытащила Креветка жестяную коробку. — Представляете, негатив повез в валютку… — Марго, будешь? — Не хочу. — Ну слушайте, девки! Негатив привез в валютку, а по-русски ни бум-бум… — Да увянь ты со своим негативом! Марго, расскажи? — Как обычно, — пожала Маша плечами. — Нет, ты подробно. Ну вот приехали — кто дверь открыл? — Мать. Так обрадовалась! Говорит: «Давно тебя не было». А я всего-то день не была… Мать меня очень любит. Отец тоже, но мать — особенно. Так и говорит: «дочка моя». Опять спрашивала, когда же я совсем перееду, потому что они скучают… — рассказывала Маша, глядя в потолок. Девчонки жевали всухомятку и завороженно слушали. После уроков Сью подошла к Максиму, который возился у мотоцикла. — Могу ли я просить тебя об одолжении? — Конечно, — он невольно улыбнулся высокопарному обороту. — Мне необходимо найти адрес в Москве. Не было ли тебе так трудно помочь мне? Максим посмотрел на часы. — О’кей, садись, — он протянул ей второй шлем. Когда они выезжали со школьного двора, на крыльце появилась Галя. Сью помахала ей. Максим уверенно шел по Садовому, лавируя в плотном потоке машин. — Адаптировалась у нас? — крикнул он. — Да, почти совсем уже привыкла… Только безумно сложные отношения. Надо всегда держать что-то в голове перед тем, как сказать, чтобы никого не обидеть… Я теперь не знаю, хорошо ли я похитила тебя у Гали? — А какие проблемы? — Но ведь она твоя девочка? — Да? — развеселился Максим. — Первый раз слышу! — Она так сказала… А теперь я не понимаю, хорошо ли я тебе это сказала? Безумно сложно! — Лучше не вникай! — засмеялся Максим. Остоженка была перекопана, в глубокой траншее виднелись трубы, толстые и тонкие, в прогнившей изоляции, пересекающиеся под прямым углом, будто металлические корни города. Максим и Сью пошли дальше по дощатому тротуару. — Когда Пра уезжала отсюда, еще не изобрели рефрежерейтс, поэтому мы говорили «ледник». Я уже здесь написала ей, что это называется «холодильник». И еще «пылесос», а не «электрическая метла»… А мой отец долго боролся с Пра, чтобы называть дома «компьютер», а не «счетная машина», — рассказывала Сью. — А у вас говорят много английских слов, где можно сказать по-русски. «Офис», а не «контора», «сейшн», «мэн», «бой», «флэт», «мани»… У нас дома ты платил бы каждую минуту! Они засмеялись. Со Сью было легко, она весело болтала, размахивая руками, изображая сцены в лицах, и нимало не заботилась, кто и как на нее смотрит. — 10 —
|