— О том, что рассказала Нина? — Ну… о том… о том, что она сделала. Фишер удивленно смотрит на Калеба: — А вы об этом говорили? — Да. До того как… — Калеб, — мягко перебивает адвокат, — ничего мне не говорите, а я позабочусь о том, чтобы вам не пришлось никому этого рассказывать. Он исчезает в дверном проеме еще до того, как Калебу удается осознать, какое облегчение он испытал. Питер, которого Квентин Браун вызвал на слушание по делу об изменении меры пресечения, встает за свидетельскую трибуну и бросает на меня извиняющийся взгляд. Он не может лгать, но и не хочет быть поводом к тому, чтобы я оказалась в тюрьме. Чтобы облегчить его участь, я стараюсь не встречаться с ним взглядом. Вместо этого я сосредоточиваюсь на сидящем где-то за моей спиной Патрике — он находится так близко, что я чувствую запах его мыла. И на Брауне, который кажется огромным для этого крошечного зала суда. Фишер кладет руку мне на ногу, которая нервно подрагивает, а я этого даже не замечаю. — Прекратите, — одними губами шепчет он. — Вы в тот день встречались с Ниной Фрост? — спрашивает Квентин. — Нет, — отвечает Питер. — Я ее не видел. Квентин в полном недоумении вскидывает брови: — Вы к ней подходили? — Я шел по проходу в магазине, а ее тележка случайно оказалась на моем пути. В тележке сидел ее сын. К нему я и подошел. — Миссис Фрост тоже приблизилась к тележке? — Да, но она подошла к сыну, а не ко мне. — Просто отвечайте на поставленные вопросы. — Послушайте, она стояла рядом со мной, но не разговаривала, — уверяет Питер. — А вы, мистер Эберхард, говорили с ней? — Нет. — Питер поворачивается к судье. — Я разговаривал с Натаниэлем. Квентин касается стопки бумаг на своем столе: — У вас есть доступ к информации, хранящейся в этих папках? — Как вам известно, мистер Браун, я не работаю по ее делу. Этим занимаетесь вы. — Но я работаю в кабинете, который раньше принадлежал ей. Он находится рядом с вашим, верно? — Да. — И, — продолжает Квентин, — двери там не запираются, не так ли? — Не запираются. — Я предполагаю, вы думаете, что она подошла к вам, чтобы дотянуться до полки с туалетной бумагой? Питер прищуривается: — Она не хотела навлечь на свою голову неприятности. Равно как и я. — И сейчас вы пытаетесь помочь ей выбраться из этих неприятностей, не так ли? Питер не успевает ответить, как Квентин отдает свидетеля защите. Фишер встает, застегивает пиджак. Я чувствую, как по спине течет струйка пота. — Кто первым заговорил, мистер Эберхард? — спрашивает он. — Натаниэль. — Что он сказал? — 147 —
|