– Что? – Бармен протягивает руки и хватает Селфриджа. За воротник и ремень. Поднимает его в воздух и швыряет в блевотину. – Не может быть! – Честное слово! В этот момент мы выходим на крыльцо. Объект и Рекс Риз сидят на кушетке. На улице темно и прохладно, но Объект все еще в своем бикини цвета клевера. Ноги накрыты пляжным полотенцем. – Привет, – говорю я. Объект оборачивается и бросает на меня равнодушный взгляд. – Привет, – отвечает она. – Ну вот она, живая и невредимая, – говорит Джером. – Папа даже не сбился с дороги. – Он не так уж плохо водит машину, – замечает Объект. – Когда не пьет. Но сегодня, могу поспорить, у него был термос с мартини. – Ваш старик любит повеселиться! – хриплым голосом замечает Рекс. – Не правда ли, у него сегодня была возможность утолить по дороге свою жажду? – обращается ко мне Джером. – И не одна, – отвечаю я. Джером хлопает в ладоши и, совершенно расслабившись, начинает смеяться. – Ну вот, она приехала, так что теперь можем идти, – тем временем говорит Рекс Объекту. – А куда мы пойдем? – спрашивает Объект. – Эй, Джером, ты говорил о какой-то охотничьей избушке? – Да. Около полумили отсюда. – Мы ее сможем найти в темноте? – Может, найдете, если возьмете фонарик. – Пошли, – встает Рекс. – Давай возьмем пива и прогуляемся. Объект тоже поднимается. – Подожди, мне надо одеться. – И она в своем бикини направляется в дом. – Пошли, Калли. Ты будешь жить в моей комнате. Я следую за ней внутрь дома. Объект впереди чуть ли не бежит. Я сзади поедаю ее взглядом, но она не оборачивается. – Я тебя ненавижу! – говорю я. – Что? – Ты так загорела! Она улыбается через плечо. Пока Объект одевается, я слоняюсь по комнате. Мебель здесь тоже сделана из плетеного ивняка, на стенах висят любительские репродукции кораблей, на полках – заплесневевшие книги в мягких обложках, камни и сосновые шишки. – И что ты будешь делать в лесу? – с жалобной ноткой спрашиваю я. Объект не отвечает. – Чем ты будешь заниматься в лесу? – повторяю я. – Просто прогуляемся, – отвечает она. – Ты хочешь, чтобы Рекс приставал к тебе. – Какие у тебя грязные фантазии, Калли. – Не отнекивайся. Она оборачивается и улыбается. – Зато я знаю, кто хочет поприставать к тебе, – говорит она. На мгновение меня захлестывает необъяснимое счастье. – Джером, – договаривает она. — 276 —
|