Наконец Дэн свирепо произнес – Я повторяю, на нем лежит проклятие. От него только раздоры и воровство. Бросить его в Аск,[65] и дело с концом. Ирвин Рот посмотрел на него с интересом. Любитель и знаток оперы, он вспомнил Альбериха, проклинающего золото Рейна. Все мифы рано или поздно воплощаются в жизнь. – У меня сохранились кое-какие связи в американских военно-воздушных силах. Я мог бы переправить самородок на континент, чтобы там продать, – предложил он. – Лучше даже не в Европу, а в Танжер. Там за золото дают самую лучшую цену. Можно еще в Бомбей, но это далековато. – А что ты потом будешь делать с этими драхмами или рупиями или любыми другими бумажками? – спросила Беатрикс. – Купишь на них другое золото? По-моему, лучше всего хранить его в банковском сейфе, как раньше. – Ты в финансах ничего не смыслишь, – возразил ее муж. – Кому нужен этот кусок металла? Так и лежит без дела с тех самых пор, как его выкопали. Золото – это деньги, а деньги должны работать. – Ты предлагаешь обратить золото в бумажки, – сказала Беатрикс. – Простите меня, – вскочив с места, проговорила побледневшая Ципа. – В чем дело? Мы что-то не так сказали? – встревожился Редж. – Леди Шалот, – произнесла Ципа уже у двери, ведущей наверх. Беатрикс, понимая, о чем идет речь, состроила гримасу обеспокоенному брату. – Не все получается сразу, – сказала она, – наберись терпения. – Пора открывать, – сказала Людмила, взглянув на стенные часы. – Одни умирают, другие хотят пить и есть. Такова жизнь, ничего не поделаешь. – Мы с Ирвином едем в Абергавенни, чтобы успеть па утренний поезд, – заявила Беатрикс. – К похоронам вернемся. Бедный папа. Послушайте меня, спрячьте эту штуку в сейф. На прощание она всех расцеловала. Ирвин Рот помахал рукой. Дэн отозвал сестру в сторону: – Пошли выйдем на минутку в сад. – Он грубо схватил ее за руку. – Ничего себе братские нежности. В саду у поникшего розового куста Дэн резко остановился и спросил: – Зачем ты вышла замуж за этого мудака? – Потому что я люблю его, Дэн. Потому что хочу быть счастлива с ним в другом мире, то есть, я хотела сказать, в Новом Свете. Но пока мы поживем здесь. Еще год я поработаю в министерстве, пока он не окончит Кембридж А потом в Нью-Йорк. Пора уже осесть где-нибудь. – Он тебе не пара. – Ревнуешь? Не надо, Дэн. Я же ни одного дня не проживу, не вспомнив о тебе, моем любимом брате, и о твоей рыбной лавке. Ты для меня значишь больше всех на свете. — 179 —
|