Малоизвестный Довлатов. Сборник

Страница: 1 ... 312313314315316317318319320321322 ... 329

[1] Андрей Седых (Яков Моисеевич Цвибак) — писатель, журналист, в 30-е годы секретарь И. А. Бунина, с 1973 г. владелец нью-йоркской газеты «Новое русское слово» («НРС»). — (Peд.)

[2] В мае 1981 г. в Лос-Анджелесе проходила международная конференция «Русская литература в эмиграции: Третья волна».

[3] Каверин родом из Пскова. Наверняка Довлатов знал это. Но не желал в одной фразе употреблять дважды букву «П»: «Правда из Пскова». (Ред.)

[4] Газете «Новый Американец», которую редактировал С. Довлатов. (Ред.)

[5] На первой странице (англ.) .

[6] Первая и единственная в то время книга стихов Владимира Уфлянда: «Тексты 1955-77». Анн Арбор, «Ардис», 1978. (Ред.)

[7] Мешали Азизбеков (1876–1918) — один из расстрелянных бакинских комиссаров. С.Д. в Баку не ездил, хотя, действительно, работал в это время камнерезом.

[8] Ася Пекуровская, первая жена С.Д.

[9] Университетский приятель С.Д., живущий в Кургане.

[10] Сергей Довлатов, Интервью (рассказ). «Юность», 1974, № 6.

[11] Прозаик Владимир Марамзин, составивший первое (самиздатское) собрание сочинений Иосифа Бродского, был арестован, осужден условно, после чего эмигрировал. Живет во Франции.

[12] Моя дочь.

[13] Ленинградский детский журнал, в котором С.Д. работал в 1975-76 гг.

[14] Лев Лосев — поэт, критик, профессор Дартмутского колледжа, Нью-Хэмпшир.

[15] Геннадий Шмаков (1940–1988) — переводчик, искусствовед, жил в Нью-Йорке.

[16] Санди Харди — богатая дама из Майами, принявшая участие в судьбе моей семьи.

[17] Ленинградский прозаик.

[18] Карл Проффер (1938–1984) — американский филолог-славист, владелец издательства «Ардис» (Анн Арбор, Мичиган).

[19] Дочь С.Д. Екатерина Довлатова, род. 6 июня 1966 г. в Ленинграде.

[20] Кэтрин О'Коннор — профессор русской литературы Бостонского университета, перевела вместе с Дианой Баргин «Невидимую книгу» С.Д.

[21] Тайп-принт бизнес — коммерческая организация, связанная с печатным словом (англ.) .

[22] Тиви-гайд — Телевизионная программа (англ.) .

[23] Дальше перечисляются сотрудники «Нового американца».

[24] Валерий Вайнберг — заместитель главного редактора «Нового русского слова» по финансовым вопросам.

[25] Комьюнити — община (англ.) .

[26] Яков Моисеевич Цвибак — настоящее имя Андрея Седых, главного редактора «НРС».

[27] Юлия Тролль — нью-йоркская журналистка, внештатная сотрудница «Свободы» и «Нового русского слова».

— 317 —
Страница: 1 ... 312313314315316317318319320321322 ... 329