— Прошу прощения, — окликает его мама, — вы здесь работаете? Мужчина улыбается. — Думаю, можно и так сказать. Мама подходит ближе. Она смотрит себе под ноги, чтобы ни во что не вступить. — Вы не знаете Джоли Липтона? Он тоже работает здесь. — Если хотите, через минутку отведу вас к нему. Мне осталось остричь одну овцу. — Ладно, — разочарованно вздыхает мама, опирается о забор и складывает руки на груди. — Если поможете, дело пойдет быстрее. Просто помогите мне выгнать сюда последнюю овцу. Он открывает дверь, которую я раньше не замечала, дверь, которая, скорее всего, ведет в загон внутри сарая. Мама закатывает глаза, но следует за мужчиной в сарай. Я слышу, как он что-то нежно нашептывает животному. Потом они появляются в дверях, все трое, и мужчина направляется к загородке. У мамы, когда она наклоняется, с правого плеча сползает рубашка. Движения у нее напряженные и неловкие. — И что мне с этим делать? Мужчина велит маме подвести овцу туда, где стояла предыдущая. Она выполняет указание, но тут мужчина отпускает животное, чтобы взять бритву. Следуя его примеру, мама тоже отпускает овцу. — Что ты делаешь? — кричит мужчина, когда овца бросается наутек. — Лови ее! — орет он мне, но как только я делаю шаг вперед, овца бежит в противоположном направлении. Мужчина бросает на маму разъяренный взгляд, как будто никогда в жизни не встречал такую дуру. — Я думала, она будет стоять на месте, — оправдывается мама, потом бежит в угол загона и пытается схватить овцу за шерстистую шею. Мама подходит довольно близко, но поскальзывается на мокром сене и падает на кучу навоза. — Ох, — вздыхает она на грани слез. — Ребекка, лезь сюда. В конце концов мужчине удается поймать овцу, и он начинает ее стричь. Он или делает вид, что не заметил, как мама упала, то ли ему просто наплевать. Мама встает и пытается стряхнуть навоз. Она не хочет касаться его руками, поэтому просто трется о забор. Мужчина, увидев это, начинает смеяться. Наконец он отпускает овцу, закрывает загон в сарае на крючок и вытаскивает бритву из розетки. Потом подходит к нам с мамой. — Вот уж не повезло, так не повезло! — говорит он, еле сдерживая смех. Мама вне себя. — Уверена, что подобное поведение неприемлемо даже для того, кто не обучен правилам хорошего тона. Я пожалуюсь Джоли, и он обязательно расскажет об этом тому, кто всем здесь заправляет. Мужчина протягивает руку, но потом, передумав, убирает ее. — Меня этим не испугаешь, — отвечает он. — Я Сэм Хансен, а вы, должно быть, сестра Джоли. Мне это кажется забавным. Я начинаю смеяться, и мама окидывает меня сердитым взглядом. — 100 —
|