– Да, разумеется, вы совершенно правы. Полностью с вами согласен. Как вы заметили, я всегда могу выкроить время для повторного осмотра концертного зала. Да‑да. Все дело в том, что меня несколько беспокоили… э‑э… условия. Я говорю о размещении моих родителей. С другого конца линии отклика вновь не последовало. Я откашлялся и продолжил: – Как вам известно, мои мать и отец оба в преклонном возрасте. Их места в концертном зале должны быть специально оборудованы. – Да‑да, конечно. – Голос мисс Штратман звучал слегка озадаченно. – И медики под рукой, на случай каких‑либо осложнений. Да, все предусмотрено: вы сами в этом убедитесь, когда будете осматривать зал. Секунду я обдумывал ее слова, потом уточнил: – Мои родители. Мы говорим именно о них. Полагаю, мы с вами понимаем друг друга правильно. – А как же, мистер Райдер! Пожалуйста, не беспокойтесь. Я поблагодарил мисс Штратман и вышел из кабинки. Возвратившись в кафе, я на мгновение застыл в дверях. На пол легли длинные закатные тени. Две дамы продолжали серьезную беседу, но я не мог угадать, обсуждают ли они по‑прежнему мою персону. В дальнем конце я увидел Бориса: он что‑то объяснял Софи, и они оба весело смеялись. Несколько секунд я не двигался с места, продолжая обдумывать недавний разговор с мисс Штратман. По зрелом размышлении я решил, что и в самом деле неуместно было предполагать, будто я могу почерпнуть что‑нибудь полезное, слушая у графини старые записи Бродского. Несомненно, она и мистер фон Винтерштейн планировали шаг за шагом ознакомить меня с его музыкой. Эта мысль вызвала у меня раздражение – и я порадовался, что пропустил этот визит. Затем я бросил взгляд на часы и обнаружил, что зря успокаивал мисс Штратман: еще немного – и мы могли опоздать в галерею Карвинского. Я добрался до нашего столика и, не садясь, произнес: – Нам пора. Мы слишком долго мешкали. Я говорил довольно настойчиво, однако Софи ограничилась тем, что подняла глаза и сказала: – Борис считает, что лучших пончиков он в жизни не пробовал. Правда, Борис? Я обратил взгляд к Борису, но он не смотрел в мою сторону. Я вспомнил нашу недавнюю размолвку, которую совсем было выбросил из головы, и подумал, что, нужно бы произнести слово‑другое в примирительном тоне. – Так ты говоришь, пончики очень вкусные? Дашь попробовать кусочек? Борис не поворачивал головы. Я ждал несколько секунд, потом пожал плечами: – Хорошо, не хочешь разговаривать – тем лучше. Софи взяла Бориса за плечо, собираясь призвать его к порядку, но я отвернулся со словами: — 171 —
|