— Извини, друг, плохо выгляжу сегодня. В мрачной неторопливости абреков была угроза, и толпа с краю начала расступаться, пропуская их к торговому городку. Нахал подошел к фотографу, которому позировал недавно. — Куда пропал? — обрадовался тот. — Клиентов навалом. — Прячь камеру. — Чего ты? — опешил тот. — Разобьется — жалко будет. Давай-давай, быстрей, — похлопал его по плечу Нахал, подталкивая к разложенным на земле кофрам. Гуляш поймал за локоть бугая в дорогом спортивном костюме, который, доев на пару со своей теткой шашлык, бросил, не глядя, бумажную тарелку под ноги. — Подними. Тетка в задранных на лоб темных очках, в блестящих панталонах, обтягивающих ляжки до колен, скучно глянула на Гуляша — и тут же тревожно забегала глазами по сторонам. — Подними, Леша, — пискнула она. Бугай и сам заметил уже абреков, неторопливо обтекающих их слева и справа. Нехотя наклонился и поднял. — И вторую тоже. — Это не моя. — А ты все равно подними… Вот так. Гуляш поставил на свободный столик патефон, завел и аккуратно опустил иглу на диск. В разноголосицу модных песен ворвалась хриплая «Маша». Солдат, лениво позвякивая об ладонь связкой карабинов, подошел к первому ларьку, посторонил очередь и по пояс просунулся внутрь, опершись о прилавок, так что оказался нос к носу с продавцом. Огляделся, снял с витрины заграничную шоколадку, стащил зубами обертку и откусил половину. Секунду они глядели с продавцом друг на друга. — Закрывай лавочку. — Товар успею собрать? — деловито спросил тот. — Поторопишься — успеешь. Хасан на полуслове забрал мегафон у зазывалы: — Граждане отдыхающие! Базар закрывается — на сегодня и навсегда! Господа шашлычники и прочие спекулянты! Маза кончилась! Даю пять минут на сборы! Через пять минут за сохранность товара и лица не ручаюсь! Наиболее понятливые из торгашей быстро, внавал кидали товар в баулы, тащили сумки к стоящим поодаль машинам. Только кавказцы-шашлычники невозмутимо крутили шампуры над углями, наблюдая исподлобья за развитием событий. Солдат подошел к крайнему. — Вай, генацвале, нехорошо. Приехал в Россию, а по-русски ни бум-бум? Перевожу: чайхана — ек! Отваливай! — А ты кто такой? — Я — абрек. — Да хоть Иисус Христос. Я за место заплатил. Отойди, да? — Он оттолкнул Солдата. Тот будто невзначай зацепил за ножку столик, с которого тут же ухнула под ноги сыну гор громадная столовская кастрюля с маринованным мясом. — Ай-яй-яй! — огорчился Солдат. — 21 —
|