- К различию "гештальта " и "предмета" мы вернемся в комментариях по поводу интроекции.
- Selfremembering. B изданных переводах Успенского используется термин "самовоспоминание", который, помимо своей неуклюжести, еще и вызывает ненужные ассоциации с проблематикой "воспоминаний", которая к делу не имеет никакого отношения.
- В. Пелевин в "Generation П"рассказал все, что можно об этом узнать.
- Из книги "Enlightening Gestalt". Перевод М. Папуша.
- Из книги Дж. Г. Беннета "Учителя Мудрости ".
1-2
- Лекция конца 1992 года, впервые опубликована в "Гештальт-журнале" за 1993 год (как мне помнится – первом издании Гештальт-института), второй вариант – в книге "Практическая психотехника".
- "Конгруентность" – термин школы. К. Роджерса, обозначающий полноту соответствия между реальным опытом, сознаванием, осознанием и выражением в коммуникации.
- Я часто предлагаю на группах такое упражнение: прошу найти – про себя, в уме, – нечто, чего вы ни в коем случае не захотели бы сказать вслух, а потом просто иметь в виду, что это "имеет место быть ".
- Л.Кэмерон-Бэндлер, 1984
- Этот пример приводился в лекции 1993 года. К сожалению, с тех пор мало что изменилось, и пример по-прежнему убедителен в своей парадоксальности.
- О невротическом механизме слияния мы поговорим в соответствующей лекции.
1-3
- "Почти" пишется для того, чтобы не "обламывать" людей, которые поначалу полагают, что им – то как раз это удастся; пусть попробуют, только пусть не очень расстраиваются по поводу того, что у них тоже не вышло.
- Мы называем его "Практикумом психотехнической коммуникации", а по-домашнему "бейсиком", как он дальше и будет именоваться.
- И. Н. Калинаускас. Жить надо! СПб., 1994.
1-4
- Первый вариант этой главы был опубликован в журнале "Урания" в рубрике "Психологический практикум", второй вошел в книгу "Практическая психотехника".
- Чтобы прекратить этот поток описания, нужна специальная тренировка ("остановка внутреннего диалога" по Кастанеде; аналогичные упражнения есть и в гешталъттерапии Перлза), и такое прекращение вызывает так называемые "измененные состояния сознания". Но сейчас мы говорим о человеке в обыденной жизни и в обычном состоянии.
- К. Кастанеда. Путешествие в Икстлан. – Из многотомной эпопеи Кастанеды к нашей теме больше всего имеет отношение Третий том, в особенности – требования к обыденной жизни человека, собирающегося стать воином, хотя само понятие трезвости вводится в Седьмом томе.
1-5
- Лекция 1994 г., впервые опубликована в книге "Практическая психотехника".
- Ср. Комментарий 3 к теме интроекции.
- Здесь можно упомянуть описание такого рода заданий у Гурджиева и у Перлза.
- Но, с другой стороны, конечно же, если – по известному анекдоту, – у Хаймовича пропала коза, то, хотя мне нет никакого дела до Хаймовича и его козы, – это приятно.
- Психологически образованный читатель может отметить здесь явную полемику с замечательной статьей Грегори Бейтсона "Кибернетика самости: к теории алкоголизма". Другая полезная здесь ссылка – Седьмой том Кастанеды, принципы вступления воина в бой: если уж вступил, то веди его так, будто это последний бой в твоей жизни.
1-6
- Вводная и заключительная части занятия. Впервые опубликовано в книге "Практическая психотехника".
- Мы не говорим сейчас о социальном принуждении, вроде сталинских лагерей, воинской повинности, и о других формах насилия; мы говорим об обычной жизни людей в нейтральной социальной ситуации.
- Подробнее об этой технике см. дальше, в главе "От пустого стула к круглому столу":
- Понятие интроекции будет подробно рассматривать в III части книги.
- B традиции Эрика Берна мы будем с прописной буквы писать имена внутренних фигур, играющих определенную роль в нашей психике, подробнее об этом – во второй части книги.
- Когда слышишь, – а такое, к сожалению, часто приходится слышать, – что родители требуют благодарности от детей за "потраченную на них жизнь", нетрудно догадаться, что эти родители, "потратив свою жизнь", так и не успели сами повзрослеть. С другой стороны, не исключается и то, что если с воспитанием все было в порядке, то дети естественно (а не по принуждению) благодарны родителям.
1-7
- Первая версия этой главы была опубликована в журнале "Урания", вторая – в книге автора "Практическая психотехника", М., 1997.
- Правда, здесь есть одна существенная тонкость, понять которую совершенно необходимо, чтобы обеспечить себе психологически грамотное обхождение с желаниями: к сфере поведения относятся не только внешние, но и внутренние поступки и действия ("согрешивший в сердце своем, согрешил воистину...").
- Гурджиев утверждал, что естественное, свободное от примесей функционирование "сексуального центра" – очень большое достижение.
1-8
- Впервые – в книге "Практическая психотехника". В этой главе коротко вводятся многие понятия, о которых дальше будет идти речь подробнее.
- На самом деле этот термин, введенный еще Фрейдом, означает нечто совсем иное.
- Впрочем, если посмотреть несколько глубже, то "ошибка" эта может быть, – и как правило бывает, – если не сознательной, то намеренной, в полном соответствии со фрейдовской идеей разнообразных "выгод от симптома ".
- Здесь необходимо сослаться на представления "отца" советской психологии, Л. С. Выготского. Знакомство с его идеями можно начать, например, с книги "Развитие высших психических функций". Интересно, что о том же самом, и даже похожими словами, пишет К. Кастанеда (он, впрочем, опирается на представления американского социолога Талкота Парсонса и на культур-антропологическую традицию).
- Важной фазой формирования этой способности у ребенка является так называемый "кризис трех лет", с его "негативизмом", состоящим как раз в отказе исполнять какие бы то ни было суггестии.
- Это делается во Втором Цикле, в лекции "Ребенок – Родитель – Взрослый"
- См. Г. Бейтсон и др. К теории шизофрении. – Московский психотерапевтический журнал, 1993, 1-2.
1-9
- Лекция 1998 г. Читателю рекомендуется не споткнуться о форму лекции "для своих"; предлагаемая информация касается его, даже если он не принадлежит (пока) к нашей мастерской.
- Тем не менее, имеется в виду, что каждый/ая достаточно быстро соображает, что с телом, как и с духом тоже нужно работать, и находит возможности заняться гимнастикой, йогой, тай-цзи, паневритмией и пр.; может быть, кому-то нужно и проконсультироваться с хорошими врачами. Не стоит только идти со своим усталым и больным телом, так же как и со своей жаждущей просветления пневмой куда попало. Воздерживаясь от конкретных рекомендаций по этому поводу (это не наша задача), мы зато можем и должны, в рамках психотехнической пропедевтики, подготовить людей к адекватному и самостоятельному выбору "гимнастического" и пневмотехнического руководства.
- О дзен-гностицизме см. в неплохом, весьма "концептуальном" романе Д. Симмонса "Гиперион", с многотомным продолжением.
2-1
- Лекция конца 1993 года, опубликована в виде статьи в Московском Психотерапевтическом журнале, 1994, №3. Здесь – с небольшими добавлениями, сокращениями и перестановками.
- Э. Берн. Игры, в которые играют люди. – Курсив наш.
- Помните различие техники – личного искусства, и технологии – безличной обработки материала ?
- По поводу собственно техники переговоров существует обширная литература (одна из лучших книг – Р. Фишер и У. Юри "Путь к согласию, или Переговоры без поражения ").
- По этой причине я обычно настаиваю, чтобы мои клиенты прошли в соответствующей группе базовый тренинг психотехнической коммуникации.
- К этому мы еще вернемся в технических терминах трансакционного анализа.
2-2
- Глава из незаконченной книги "Что делать с Эриком Берном", 1997 г.
- Напомню, что в берновской традиции принято обозначение внутренних "фигур" (в отличие от их реальных прототипов) писать с заглавной буквы.
- В гешталъттерапии это называется невротическим механизмом ретрофлексии.
- С легкой руки большевистского мифописца на русский перевели не только "Овода", но и другие произведения Э. Л. Войнич, так что читатель, ухитрившийся не разглядеть сексуального невроза в любимом романе Н. Островского, может найти его гораздо более явные следы в еще менее удачных произведениях писательницы.
- В этом смысл разного рода "театральных" приемов в терапии, изобилующих в психодраме, гештальте, да и других терапевтических направлениях и школах. Удивительно, что в случаях артистической фальши Фриц Перлз говаривал своим клиентам и клиенткам буквально так же, как Станиславский: "Не верю!" А когда клиент не притворяется, а действительно переживает то, что произносит, у всех присутствующих возникает вполне определенное чувство подлинности происходящего.
- В результате успешной терапии отношения клиента с реальными родителями и другими близкими, как правило, сильно изменяются в лучшую сторону, но это уже другой разговор.
- См. Г. Маркузе. Одномерный человек. М., 1997.
2-3
- "Игры, в которые...". Я немного редактирую опубликованный перевод, в частности возвращаю на место важный берновский термин "эго-состояния", который переводчики ухитрились заменить.
- Довольно представительный обзор см. в хрестоматии "Пути за пределы эго", М., 1996.
- Здесь Поршнев делал кивок в сторону Энгельса, что мол-де "труд создал человека", но тут же пояснял, что человеческий труд отличается от сколь угодно сложных инстинктивных действий животных как раз участием речи.
- Если основную книгу Б. Ф. Поршнева "О происхождении человека " (М., 1970), содержащую замечательные прозрения наряду с описанием коммуникативных отношений с собственной собакой Жучкой, одолеть, мягко скажем, нелегко, то его статью в сб. "Психология и история" (М., 1967), где сжато, ярко и характерно путано представлена гениальная поршневская интуиция, я очень рекомендую, вне зависимости от моего использования его идей для реконструкции трансакционной схематики.
- Имеется в виду, что структурные элементы личности (или эго-состояния), которые мы, следуя берновской традиции, записываем с большой буквы, появляются при интериоризации определенной внешней суггестивной ситуации.
- Ср. рассуждение Л. С. Выготского о превращении инстинктивного движения ребенка в жест.
- Эти несколько странно звучащие термины призваны подчеркнуть, что речь пока идет не об эго-состояниях (к ним мы сможем подойти значительно позже), а всего лишь о позициях в единичной трансакции. "Послушат", например, это еще не Адаптивный Ребенок.
- Дальше мы увидим, что эта формулировка включает то, что в теории коммуникации называется "маневром" – назначение Адресанту и Адресату соответствующих ролей.
- Haley, J. Strategies of Psychotherapy, 1963.
- Поршнев полагает, что это и буквально, нейрофизиологически "другое место" мозга.
- Да простят мне замечательные, вовсе не столь примитивные, звери это огрубление.
- Эта типологическая возможность – забегание вперед, к теме Взрослого. Помните евангельскую притчу о сыновьях, один из которых в ответ на приказание отца согласился пойти на поле и не пошел, а другой не согласился, а потом пошел? Кто из них – послушный сын? Тот, кто принимает "интроект" (в смысле Перлза) и не следует ему (хотя бы уже потому, что интроект – ввиду отсутствия сформированного гештальта – невозможно реализовать), или тот, кто принимает не интроект, а тему для размышления, и по зрелом размышлении выполняет то, что следует ? – Только Взрослый может быть хорошим Сыном, утверждает Евангелие.
- "Непуганного идиота", в терминах Стругацких.
- Здесь нет возможности вводить это понятие детально, придется довольствоваться тем приблизительным пониманием, которое, – я надеюсь, – может сложиться из приводимого дальше примера.
- Понятия семантики и прагматики как измерений "семиозиса", то есть процесса общения при помощи знаков, принадлежат основоположнику бихевиоральной семиотики Ч. Моррису. См., например, "Основы, теории знаков".
- Здесь, наверное, нелишне напомнить, что эти термины имеют специфическое теоретическое содержание, которое совершенно не касается, например, возраста партнеров по коммуникации. Хороший воспитатель как раз отличается умением использовать каждую возможность обратиться к Взрослому в своих питомцах; для этого он сам должен располагать большими "запасами" Взрослости.
- См., например, Фишер и Юри. Переговоры без поражения.
- На эту ловушку "гуманистической" психотерапии обращал внимание В. Франкл.
- Подробнее см. в лекции об экзистенциальном выборе.
- Подробнее в комментариях по поводу интроекции.
3-0
- –амбула, –людия, –дисловие... (ненужное подчеркнуть).
- Если кто не догадался, так это аллюзия на любимый Перлзом пример стада пасущихся оленей, которые демонстрируют принцип "FIRST THINGS FIRST", прекращая поедать траву и пускаясь в бегство, заслышав рык льва. В отличие от оленя, мальчик из известного рассказа будет стоять на посту, на который его поставили вроде бы "по игре", пока его не снимет с поста человек, имеющий на это право, – хоть до полного посинения. И в этом суть человеческого поведения в отличие от антилопьего.
- Есть основания предполагать, что Перлз не очень внимательно прочел (если вообще прочел) толстый том эго – рассуждений Гудмена, вошедший как вторая часть в коллективную книгу "Гешталъттерапия" (1951 г.). Во всяком случае, никаких видимых следов в его последующей деятельности эта теория не оставила.
- Ср. Зейгарник. Патопсихология.
- "Гештальттерапию" Перлза я перевел и отправил в самиздатское плавание в конце 80-х, а первый более или менее полный курс публичных лекций по НМ прочел в 1991 году.
- См. М. Папуш. Основания экзистенциальной психотехники (обратный билет для Хайдеггера). МПЖ, 1999, № 2.
3-1-1
- В основе – лекция марта 1995 г.
- Ф. Перлз и др. Опыты психологии самопознания. М., 1973
- Хотите – верьте, хотите – проверьте
- "Катексис" – англоязычный вариант фрейдовского Besetzung.
- Имеются свидетельства, что Перлз нередко ссылался на эту фразу Кожибского.
- О. Шпенглер. Закат Европы. Т. 1: Гештальт и действительность. М., 1993
- Может быть, кто-нибудь вспомнит, как Кнехт однажды "прошел" партию игры в бисер "на местности": Такое можно, и даже хорошо проделать, но только один раз.
- Забегая вперед, скажем, что таким образом интроекция ("я должен увидеть здесь фигуру, хотя на самом деле я ее не вижу") превращается в дефлексию ("на самом деле речь идет о моей лжи, но я делаю вид, что занят несуществующими для меня портретом").
- Не пригласить ли этого "субъекта" на наш Практикум?
- В. А. Лефевр. "Конфликтующие структуры", М., 1968.
- Лекция читалась во времена, когда усилиями Е. Т. Гайдара российские деньги считались "тысячами рублей" – "тысрами ".
- Метафора-притча Учителя Беинса Дуно. Пьяные матросы сели в лодку, но забыли отвязать ее от берега. Они гребли изо всех сил, но лодка почему-то не двигалась с места. Они думали, что им мешает сильный ветер, который действительно дул с моря...
- По этому поводу хочется предложить два хороших термина: гуссерлевский "тематизация", то есть "становление темой", и хайдеггеровский – "подвопросность".
3-1-2
- Кажется, практика последних лет решительно опровергла это предположение: ходить на работу надо, а получать зарплату – как сложится.
- Те же щи, но пожиже и с "психологическим уклоном" у Г. Маркузе в "Одномерном человеке".
- См. М. Хайдеггер, Работы и размышления разных лет. М., 1993.
- Об одном таком проекте см. М. Папуш. Экзистенциальный смысл работы Г. П. Щедровицкого. "Кентавр", выпуск 18.
- См., например, П. Дънов (Учитель Беинса Дуно). Новое человечество. М., 1997.
3-1-3
- Лекция 06-12-95, дополненная фрагментами лекции 24-04-96.
- Характерная для гуманистов деталь: о необходимости отдать Богу богово упоминать не принято.
- См., например, В. Франкл. Человек в поисках смысла. М., 1987.
- Ф. Перлз. Гештальт-подход.
- Лаборатория и Институт существуют в пьесе "Опаснее врага", хотя в момент написания пьесы и ее имевшей шумный успех постановки в театре Акимова Иван Иванович Тапочкин там еще не работал.
- А. И. Солженицын. Раковый корпус.
- Помните плакатик в поездах метро: "Аборт – узаконенное детоубийство", с трогательной детской рожицей? Впрочем, когда я видел этот плакатик, мне хотелось взять его авторов за шкирку и привести на прием семейного психотерапевта в каком-нибудь рядовом диспансере, чтобы он посмотрел, как порой живут не-убитые и не-убившие. Как поется в одной скабрезной частушке советского периода, "Наши спутник запустили / на далекую звезду, / лучше бы лифчиков нашили и трусов..." Лифчиков и трусов, которые тогда были в дефиците, с тех пор "нашили", но жизнь населения в целом вряд ли стала лучше. Впрочем, еще у И. Брамса эпиграфом к замечательному "интермеццо" Ми бемоль мажор в духе колыбельной стоит фраза: "Спи, дитя, чтобы во сне я не видел твоих слез". Так что лучше бы пропагандировать противозачаточные средства и достаточно тривиальную, но редко воплощаемую идею, что каждый ребенок должен быть желанным. Тогда, глядишь, "население" восстановило бы достоинство народа, а профессия "психотерапевта" (но не психотехника) отмерла бы сама собой. Впрочем, в армию и без того во время каждого призыва недобор...
- Вспомним, что у Гурджиева это называется "множественностью я". Метафорой разделенности этих многих "я" служит у него буфер, смягчающий толчки вагонов друг о друга до такой степени, что эти толчки не нарушают сон пассажиров.
- На лекции, где автор приводил этот пример, один слушатель ехидно спросил, является ли последняя формула необходимым признаком экзистенциального выбора. Автор в ответ пробормотал нечто скорее отрицательное.
- Технический аналог удержание субличностей за "круглым столом" с помощью терапевта. Это один из моментов формирования личности.
- Дело обстоит не совсем так просто, поскольку, как мы видели на примере Ивана Ивановича, чаще всего оказывается необходимым не только сопоставление "веса" катексисов, но и значительное перепредмечивание имеющих отношению к делу действителъностей. Мы к этому еще вернемся в следующих комментариях об интроекции.
- Ср. у Узнадзе: "В активные отношения с действительностью непосредственно вступает сам субъект, а не отдельные акты его психической деятельности, и если принять этот несомненный факт за исходное положение, то психология как наука должна исходить не из отдельных психических процессов, а из самого целостного субъекта, который вступает во взаимодействие с действительностью при помощи отдельных психических процессов" (Экспериментальные основы психологии установки. Тб., 1961).
- Ср. у Гурджиева: одно "я" человека может подписать вексель, по которому всем остальным его "я" придется расплачиваться всю оставшуюся жизнь.
- Ср. высмеивание Марксом предположения, что все покупатели знают все о свойствах всех товаров.
3-1-4
- Или козла.
- Проблемы эти подробно обсуждались в нашей мастерской на семинаре "Психогигиена параобразования". Когда-нибудь дойдут руки до публикации и этих материалов.
- На самом-то деле чаще бывает, как у Гейне в пересказе Коржавина: "Есть старая песня, ей тысяча лет, он любит ее, а она его – нет". Она, как известно, "любит" другого, другой – третью, и т. д.
- "...И какие поступки / совершит он тогда!" – Б. Пастернак, "Вакханалия ".
- Из участников упомянутого семинара немногие сумели вспомнить, кто такой Тристан – дитя печали, и что его связывало со златокудрой Изольдой.
- То есть, волей – неволей, влип-таки Иван Иванович во что-то вроде пограничной ситуации, где дело идет о жизни и смерти. Правда – не его жизни и смерти, так что философские классики тут не в помощь. Да и зовут его Иван Иванович, а не Иван Ильич. Им-то хорошо было: постиг свою экзистенцию, ужаснулся и помер. А Ивану Ивановичу что делать?
- Только не подумайте, что я – против абортов. Решайте сами, в конце концов!
- В занятии Практикума, посвященном "саду желаний", это формулировалось в виде вопроса, как человек "съест" желаемое и чем ему это будет "вкусно". Конечно, нужно хорошо понимать как возможности, так и ограничения этой перлзовской метафоры. Например, открывшийся вид, ради которого туристская группа лезла полтора километра в гору, – это как раз то, что консуммируется, "съедается", а не то, что воспринимается на первой фазе ради действия, чтобы что то получить на третьей. Так это, во всяком случае, для урбанизированных интеллигентов, в отличие от пастуха, который "по горлышко" насмотрелся на эти горы, и если и полезет на ту же смотровую площадку, то именно ради восприятия в смысле первой фазы – чтобы поискать, например, с помощью бинокля потерявшуюся овцу.
- Хм-м ?
- При всем желании она не смогла бы понять, зачем маме ее понимание косинусов, но она про это и не задумывается – на то есть "большой Жираф", которому видней.
- К. Кастанеда. Путешествие в Икстлан.
- Впечатляюще эрудированный в философском отношении индеец яки воспользовался бы здесь термином из феноменологии Э. Гуссерля: иметь как интенцию, или намерение.
- См. их книгу "Trans-formation", которая замечательна сама по себе, а вовсе не как "источник" унылого энэлперства.
- Однако задачу отращивания заново хвоста не решить без дальнейшего развития генной инженерии.
- Рассказывают, как одна "цековская" дама говорила другой по дороге из закрытого распределителя: "Милочка, зачем вы взяли эту колбасу? Это же колбаса для населения!"
- В том, от которого А. И. Солженицын производит словцо "образованщина".
- См. Г. П. Щедровицкий. Избранные труды. М., 1997.
- Не путать с популярной "теорией деятельности" А. Н. Леонтьева, с которой она не имеет практически ничего общего.
- Что не мешало ему, впрочем, считать своим любимым философом Ф. Ницше. О возможном разрешении этого противоречия см. М. Папуш. Экзистенциальный смысл работы Г. П. Щедровицкого. "Кентавр", вып. 18, М., 1997.
3-1-5
- В этом "Комментарии" мы продолжаем линию, начатую в гл. РВД (которую, для лучшего понимания этого "Комментария", советуем перечитать). Несмотря на, может быть, некоторую сложность этого текста (для читателей, не привыкших к теоретическим "разборкам") автор рекомендует его "разгрызть", поскольку вводимые здесь понятия являются фундаментальными для всей излагаемой в книге концепции.
- Можно просто рассказать ему сказку про Зайку, который заигрался в прятки с солнышком, а когда солнышко село, обнаружил себя в совершенно незнакомом лесу, так что оставалось только сидеть под кустом и плакать. Хорошо, тетя Белка выручила...
- Нелишне заметить, что "пассионарность" в смысле Л. Гумилева здесь не при чем. В хорошей традиционной культуре так называемым "пассионарным" характерам указано свое место. Они могут быть главными загонщиками мамонтов, могут открывать Америки или завоевывать Сибирь, но вовсе не "ниспровергать основы".
- От английского модального глагола should – нужно, следует (сделать то-то и то-то).
- Мы уже говорили об этом в занятии Практикума, посвященном долженствованию.
- Ф. Перлз. Гештальт-подход и Свидетель терапии. М., 1996, с. 67
- Одна культура с точки зрения другой культуры может выглядеть "бескультурьем ": "Посадили свинью (или " раскованного" американца) за стол...", – но мы не об оценках, а о принципах: "Поросята, не стыдитесь, – все не от питания, а от воспитания" (Юна Мориц).
- Напоминаю, что в берновской традиции с большой буквы пишутся именования "внутренних фигур ".
- Читателю, который затрудняется в обращении со всеми эти "умными словами" (у господ интеллектуалов я прошу прощения за подобного рода вставки), здесь полезно проделать упражнение: вспомнить, что такое интердикция, интериоризация и интроекция, чтобы не путать эти до безобразия похожие, хотя совершенно разные по смыслу слова. Сюда же можно добавить различие интрапсихического и интерпсихического, а также – "до кучи" – интроверсии и экстраверсии по К. Г. Юнгу. Закончить экзерсис можно, попытавшись ответить на вопрос, чем интроспекция отличается от самоанализа.
- Важно понимать, что "плохое" поведение структурно вполне аналогично "хорошему", отличаясь от него только преобладанием контрсуггестии, в то время как и "хорошее", и "плохое" поведение принципиально отличается от "отсутствия поведения" (в этом смысле слова) у младенца,который еще никак "себя не ведет". Младенец, который писает в пеленки, представляется окружающим вполне "нормальным", потому что он еще "не должен" вести себя определенным образом, а ребенок лет пяти-шести в аналогичном случае рассматривается как страдающий энурезом и (как хорошо знают семейные терапевты), если энурез не вызван теми или иными физиологическими обстоятельствами, часто может обнаружиться его поведенческий – то есть коммуникативный – смысл.
- Ср. у Э. Берна: "Никто не может сказать, что будет утром с людьми, которые совокуплялись, имели коитус или половое сношение. Люди же, которые занимались любовью, скорее всего вместе сядут завтракать" ("Секс в человеческой любви", глава "Как мы говорим об этом").
- "А иначе зачем на земле этой грешной живу?" (Окуджава)
- "Что можно Йове, нельзя корове". Более привычный перевод этого известного латинского изречения: "Что дозволено Юпитеру, не дозволено волу".
- Полезно заметить, что это прерывание, конечно, неполно: первый организм продолжает, например, дышать и пр. Самим этим прерыванием функционирование организма разделяется на "низшее", продолжающее свою работу жизнеобеспечения, и "высшее", передаваемое под "чужое" управление. В духе Поршнева можно сказать, что этому соответствует различие неокортекса (новой коры) и более древних составляющих нервной системы.
- Фрейдовская "анальная стадия" в действительности в значительной степени связана с этим периодом развития. Речь здесь идет, конечно, не только о туалете, но вообще о том, что бывшего "младенца" начинают считать "ребенком", то есть человеческим существом, отвечающим во многих отношениях за свое поведение, и всеми возможными средствами (часто весьма неадекватными, что и вызывает различные психопатологии) добиваются осуществления этого перехода: "Я кому сказала?!!"
- Нужно напомнить, что мы занимаемся не антропогенезом, а онтогенезом психики ребенка, что требует определенных модификаций поршневских понятий и схем.
- Не следует забывать, что по Л. С. Выготскому все так называемые "высшие психические функции", то есть способности собственно человеческой психики, основаны на овладении речью.
- Если не говорить о гештальттерапевтах и прочих американских буддистах. Впрочем, нетрудно заметить, что все эти руссоистские призывы "назад к природе" – не более чем реактивное образование (reactive formation, как называют это в психоанализе) на искажения этого идеала, то есть отсутствие той самой интеграции спонтанного и произвольного, о которой идет речь.
- В начале века Фрейд мог еще наивно предполагать "органическую" обусловленность "задержек", препятствующих проявлению инфантильной сексуальности (в качестве таковых он называет отвращение, стыд и мораль). Сейчас уже нетрудно показать, что даже отвращение, как человеческое чувство, полностью социально детерминировано в своем содержании; стыд и мораль вообще целиком социально-детерминированные феномены.
- Скорее всего, не единственный и, может быть, не самый важный, – нам здесь важна только демонстрация того, как может возникнуть такой механизм.
- Вариантом этой генерализации является расширение гештальта до включения запрещающего родителя (позже – Родителя) как "редиски", которая портит всю "малину". Этот вариант мы обсуждали в главе об отрицательных эмоциях (Подробнее см. М. Папуш. Нереальная действительность, в которой живут люди.)
- Читатель, знакомый с гурджиевскими понятиями, легко увидит здесь воплощение трех сил – активной, пассивной и согласующей.
- Можно заметить, что многие дети на определенной фазе "приучения к туалету" стремятся каждый раз получить явное ситуативное разрешение от родителей, сообщая, что им нужно пописать.
- Значительно позже некоторые из них узнают, знакомясь с даосскими техниками управления сексуальностью, что эта игра может быть полезным упражнением. См., например, Мантак Цзя. Совершенствование мужской сексуальной энергии. М., 1995. Его же. Совершенствование женской сексуальной энергии. М., 1996.
- См. В. Райх. Функция оргазма. СПб.-М., 1997. Его же. Характероанализ. М., Республика,1999 (Последняя книга существует в нескольких русских переводах, и я настоятельно рекомендую именно этот, с прекрасной вступительной статьей, справочным аппаратом и пр. редкое в наше время вполне профессиональное издание классического труда.)
- Велик и могуч русский язык, позволяющий различить активность и деятельность. По-английски и то и другое – activity.
- Детский стишок: "Вот это стул, на нем сидят", – схватывает самую суть дела. Это не просто какая – то странная дощечка на четырех ножках, а стул, и на нем сидят.
- Уже упоминалась "незаконная" суггестия типа "старайся", когда адресату неизвестно, что это значит, что именно нужно делать.
- В одесском варианте: "На кому ты топ ногой, на твой родной мама, который тебя ест и пьет?!"
- В "Простой лекции об интроекции".
- То есть мама приняла интроект, но это не обязательно должно быть интроектом для дочки. Проставив в своем сознании ранг "мама так думает, и ее не переделаешь", дочка выбирает свое отношение к ситуации, учитывая маму в соответствующем ранге. Интроект человека, участвующего в моей ситуации, может не быть моим интроектом, хотя должен учитываться как его интроект.
- А. Лоуэн замечает, что самым честным партнером в жизни ребенка является земное тяготение, когда ребенок учится ходить: оно всегда вполне определенно и всегда одинаково направлено.
3-2-1
- Март 1995 г.
- Полезно отметить, что такого рода отождествления связаны, по-видимому, и с психоэнергетикой. Гипотезы относительно того, как это устроено, можно прочесть во множестве разных книжек, от Папюса до Ключникова. Технически достаточно классической метафоры (которую совершенно не обязательно принимать буквально): при отождествлении с каким-то внешним объектом человек как бы "отдает" ему частицу своей "энергии", что делает его уязвимым не только психологически, на уровне личности, – но и чисто энергетически. Следовательно, корректируя отождествление, приводя себя в норму, нужно как-то обходиться не только с психологической, но и с биоэнергетической стороной дела. Часто это происходит параллельно, но иногда требует специального внимания.
- Говорят, ему об этом рассказал Тибетец, тот же, кто диктовал многие тексты Элис Бейли.
- См., например, Шри Рамана Махарши. Весть Истины и Прямой Путь к Себе. Л., 1991.
- См. Дж. Энрайт. Гештальт, ведущий к просветлению.
- В переводах гештальт-института можно встретить термин "конфлюенца". Немного похоже на старинное название гриппа, но зато нет опасности перепутать со "слиянием" в смысле mergence.
- Еще раз обращаю внимание наивных читателей Перлза, что слово "контакт " используется здесь в совершенно ином смысле, нежели при разговорах об организме-в-среде и "контактной границе", на которой формируется гештальт. Здесь-то идет речь о контакте между людьми. Одно с другим, конечно, связано, но не более, чем все на свете со всем на свете. Так что "контакт" в том и другом смысле – просто омонимы, которые следует строго различать.
- См., например, П. Тиллих. Мужество быть. (Пауль Тиллих. Избранное. М., 1995)
- Аналогичное упражнение предлагает К. Роджерс. В рамках выполнения этого упражнения каждая ответная реплика должна предваряться изложением смысла предыдущей реплики оппонента, как она понята говорящим. Немного громоздко, но очень поучительно.
3-2-2
- По лекции 1997 г.
- К вопросу о том, в каком отношении находится использованный здесь термин "сценарий" к берновским "сценариям", мы вернемся в соответствующей главе.
- Приходит к ребе Мойша и говорит: "Скажи Абраму, какой же он некультурный человек, что " Войну и мир" написал не Лермонтов, а великий русский писатель Тургенев"."Обязательно скажу, а ты молодец, классику читаешь",-отвечает ребе. Потом приходит Абрам: "Скажи Мойше, какой же он некультурный человек, что "Войну и мир" написал не Тургенев, а великий русский поэт Лермонтов". "Обязательно скажу, а ты молодец, любишь родную поэзию". – Тут не выдерживает жена: "Какой же ты дурак, разве ты не знаешь, что "Войну и мир написал Маяковский ?!" "И ты, Сара, права!"
3-2-3
- Термин "социетальный" взят нами у Т. Парсонса (см. "Система современных обществ", М. 1998). Смысл различия между социальным и социетальным будет понятен из текста, который является обработкой лекции ноября 1999 г.
- Термином "инициация" в антропологии называют переход члена определенного общества в другую возрастную (или общественную) категорию – из мальчиков в юноши, из юношей в мужчины и т. п. В аборигенных обществах инициация нередко происходит посредством "обрядов перехода" (см. А. ван Геннеп. Обряды перехода. М., 1999), слабые отголоски которых мы можем обнаружить и в нашей современной жизни.
- См. Оруэлл. Скотский двор.
- — Но куда деваются те, кто играет? Те, кто управляет принцем?
— Помнишь, как ты вышел на двенадцатый уровень? – спросил Итакин и кивнул на экран.
— Помню.
— Ты можешь сказать, кто бился головой об стену и прыгал вверх? Ты или принц?
— Конечно, принц, – сказал Саша. – Я и прыгать-то так не умею.
— А где в это время был ты ?
Саша открыл было рот, чтобы ответить, и замер.
— Вот туда они и деваются, – сказал Итакин.
(В. Пелевин. Принц Госплана.)
— 261 —
|