Напротив, Энгр или Роден, более страстные и обладающие не столь отточенным умом, скажут вам, что надо <попросту копировать, всего-навсего рабски копировать то, что у вас перед глазами> (Amaury-Duval. L'Atelier d'Ingres); <во всем слушаться природы и никогда не пытаться ею повелевать. Единственное мое стремление - рабски следовать ей> (Paul Gsell Rodin)... Слова <копировать> и <рабски> употреблены здесь в весьма неточном смысле, в действительности речь идет не о том, чтобы рабски имитировать объект, а о другом - о том, чтобы как можно более верно, ценой каких угодно <деформаций> показать форму или луч сверхчувственного, сияние которого улавливается в реальности. Энгр, как убедительно доказывает Морис Дени (Th?ories), подразумевал копирование красоты, которую он распознавал в природе, изучая творения греков и Рафаэля[639]. Он <думал, - говорит Амори-Дюваль, - будто убеждает нас копировать природу, тогда как убеждал нас копировать ее такою, какою он ее видел>; он первым стал <создавать монстров>, по выражению Одилона Редона. Роден, со своей стороны, нападал - и совершенно справедливо! - лишь на тех, кто хочет <приукрасить> или <идеализировать> природу с помощью эстетических рецептов, изобразить ее <не такой, какая она есть, а такой, какой ей надлежит быть>, и ему пришлось признать, что он подчеркивает, усиливает, преувеличивает, чтобы передать не только <наружность>, но, <кроме того, и дух, который, несомненно, тоже составляет часть природы>, - <дух> обозначает у него то, что мы называем формой. Заметим, однако, что <деформации>, осуществляемые живописцем или скульптором, чаще всего в гораздо большей степени являются чисто спонтанным следствием личного <видения>, нежели результатом взвешивающей рефлексии. Психологам нетрудно объяснить этот феномен. Художники думают, что просто добросовестно копируют природу, а между тем выражают в материи тайну, которую она поведала их душе. Если я что-то изменил в отношении природы, говорил Роден, <то бессознательно, в момент творчества. В это время на мой глаз влияло чувство, и я видел природу сквозь его призму. Если бы я захотел изменить то, что вижу, и "сделать красивее", то ничего бы не вышло>118*. Поэтому <можно сказать, что все новаторы, начиная с Чимабуэ>, одинаково заботясь о вернейшей интерпретации, равно <считали, что они подчиняются Природе> (J.-?. Blanche. Propos de Peintre, de David ? Degas). — 436 —
|