[329] См.: Дрей У Еще раз к вопросу об объяснении действий людей в исторической науке // Философия и ^методология истории. — М., 1977. — С. 41—43. [330] См.: Там же. [331] См.: Гемпель К. Мотивы и «охватывающие» законы в историческом объяснении // Философия и методология истории. — М., 1977. — С. 78. [332] Юнг К. Феномен духа в искусстве и науке. — М., 1992. — С. 58. [333] Dilthey W. Gesammelte Schriften. — Leipzig, 1924. — S. 324. [334] Гейзенберг В. Часть и целое. — С. 127—128. [335] Там же. [336] Там же. — С. 50—51. [337] Грюнбаум А. Философские проблемы пространства и времени. — М., 1969. - С. 501. [338] Hanson N.R. Patterns of Discovery. — Cambridge, 1965. — P. 98. [339] Под термином «значение» здесь имеется в виду значение слова в системе языка, в его словаре, в то время как термин «представление» характеризует смысл слова в речи. В одном ряду с последним термином стоят такие, как «ситуационное значение», «контекстное значение», «субъективное значение», «индивидуальное значение». (См. об этом: Вайнрих Х. Лингвистика лжи //Язык и моделирование социального взаимодействия. — М., 1987. — С. 48—55.) Последующие характеристики значения и представления основываются на этой работе. «Семантика слов в тексте, — пишет Вайнрих, — коренным образом отличается от семантики изолированных слов, и семантика слова должна быть дополнена семантикой текста. Старая семантика была преимущественно семантикой слова; она изгоняла из синтаксиса все, что переступает границу слова и стремится к предложению» (Там же. — С. 51). И в другом месте: «Язык познается через предложения и тексты. Тем самым сначала у человека имеется лишь несколько представлений, их немного; затем, с расширением языковой практики, возрастает количество представлений на основе услышанных и запомнившихся предложений. Однако человек не только имеет представления, но образует из них — и это совершенно правильная гипотеза — значение. Этим достигается второй семантический полюс, и слово усвоено. Теперь его можно употреблять отдельно. В процессе употребления слова в разных предложениях гипотеза значения постоянно корректируется. Интересно, что мы как носители некоторого языка ежедневно играем в создание гипотезы и проверку ее правильности или ложности, в ту же самую игру, на правилах которой основана наука. Язык по своей структуре есть наивная наука» (Там же. — С. 52—53). [340] Там же. — С. 53. [341] См.: Там же. — С. 53—54. — 294 —
|