[1113] Нет никого наглее бездарного поэта (лат.). – Марциал, XII, 63, 13. [1114] Дионисий‑отец – см. прим. 7, т. I, гл. I. – Приводимый в тексте эпизод излагается у Диодора Сицилийского (XVI, 64). [1115] Перечитывая, я стыжусь написанного, ибо вижу, что, даже по мнению самого сочинителя, большую часть следовало бы перечеркнуть (лат.). – Овидий. Письма с Понта, I, 5, 15. [1116] … как говорит Плутарх об одном человеке… – О Ксенократе (см. о нем прим. 316, т. II, гл. XII) в «Наставлениях к браку», 26. [1117] Если что‑нибудь нравится, если что‑нибудь приятно человеческим чувствам, то всем этим мы обязаны прелестным грациям (лат.). – Неизвестно, откуда Монтень взял эту цитату. [1118] Дефиниция (термин риторики) – определение темы речи, постановка вопроса. – Амафаний и Рабирий – два персонажа, которых Цицерон в «Академических вопросах» обвиняет в отсутствии вкуса и критического чутья. [1119] … наиболее трудная часть – вступление. – Цицерон говорит об этом во вступлении к своему переводу платоновского «Тимея». [1120] Стараясь быть кратким, я становлюсь непонятным (лат.). – Гораций. Наука поэзии, 25. [1121] Платон говорит… – О государстве, X; Федон (в последней части). [1122] Саллюстий – см. прим. 18, т. I, гл. XXI. [1123] Марк Валерий Мсссала Корвин. – Сообщение см. Тацит. Диалог об ораторах, 39. [1124] Что до латыни, которая в детстве была для меня родным языком… – См. Опыты, кн. I, гл. XXVI. [1125] … ему принадлежит… важное место. – Реабилитация плоти и критика христианского ханжества в этом вопросе – тема, к которой Монтень постоянно возвращается в своих «Опытах». [1126] Они поделили поля, одаряя всех согласно их красоте, дарованиям и силе, ибо красота тогда много значила и сила ценилась (лат.). – Лукреций, V, 1109. [1127] Гай Марий Старший. – Приводимое в тексте см. Вегеций, I, 5. [1128] «Придворный». – Монтень имеет в виду книгу итальянца Бальдассаре Кастильоне «Придворный» (изд. в 1528 г.), содержащую беседы придворных о том, какими качествами должен обладать человек тонкой культуры. В 1537 г. книга была переведена на французский язык. Монтень часто заимствует из нее примеры. Приводимое в тексте см. I, 20. [1129] … говорит Аристотель… – Никомахова этика, IV, 7. [1130] … говорит тот же автор… – Аристотель. Политика, IV, 44. — 425 —
|