педагогическую миссию". Было бы неправильно считать конец "Игры в бисер" пессимистичным. Кнехт погиб, но остался молодой Дезиньори, разбуженный и навсегда покоренный великолепной личностью своего воспитателя. В этом прозвучала надежда. Гессе был убежден, что какими-то, пусть неизвестными ему путями человечество все же придет к созданию более гармонического общества, чем Европа середины XX века. Произведения Гессе переведены сейчас почти на все языки мира. Его читают, о нем спорят. Широко издают и изучают Гессе в ГДР. В наши дни, когда ряд модных философов на Западе категорически утверждает примат практицизма над "духовностью", его "Игра в бисер" приобретает особую актуальность. Гессе -- хранитель и продолжатель лучших традиций культуры прошлого -- был "служителем нового" (как назвал его тот же Томас Манн), он старался сохранить для этого нового все то, что он любил и почитал в прошлом. Советские читатели, несомненно, с интересом приобщатся к тревожным раздумьям автора "Игры в бисер". Е. Маркович --------------------------------------------------------------------------- Паломникам в страну Востока ИГРА В БИСЕР ОПЫТ ЖИЗНЕОПИСАНИЯ ИОЗЕФА КНЕХТА, МАГИСТРА ИГРЫ, С ПРИЛОЖЕНИЕМ СОБСТВЕННЫХ ЕГО СОЧИНЕНИЙ Издано Германом Гессе * ИГРА В БИСЕР * Опыт общедоступного введения в ее историю ...nоn entia enim licet quodammodo levibusque horninibus facilius alque incuriosius verbis reddere quam entia, — 34 —
|